15 (16) »Si un esclavo huye de su amo y les pide a ustedes asilo, no lo entreguen a su antiguo dueño.
No entregarás á su señor el siervo que se huyere á ti de su amo
No entregarás a su señor el siervo que se huyere a ti de su amo.
»No entregarás a su señor el siervo que huye de él y acude a ti.
¶ No entregarás a su señor el esclavo que huyere de su amo y acude a ti.
¶ No entregarás el sieruo à ſu señor, que ſe huyere à ti de ſu amo.
Porque el Señor su Dios anda entre ustedes, en el campamento, para protegerlos y darles la victoria sobre sus enemigos; por lo tanto, el campamento de ustedes debe ser un lugar santo, para que Dios no
15 (16) »Si un esclavo huye de su amo y les pide a ustedes asilo, no lo entreguen a su antiguo dueño.
Harás esto porque el Señor tu Dios anda en medio de tu campamento para protegerte y darte la victoria sobre tus enemigos. Por eso tu campamento debe ser un lugar sagrado, y si él ve alguna cosa que le
No entregarás a su amo un esclavo que venga a ti huyendo de su señor.
En caso de que un esclavo se escape de su amo y llegue a ti, no se lo devuelvas a su amo.
Harás esto porque el Señor tu Dios anda en medio de tu campamento para protegerte y darte la victoria sobre tus enemigos. Por eso tu campamento debe ser un lugar sagrado, y si él ve alguna cosa que le
»Si un esclavo huye de su amo, no debes forzarlo a regresar
»No entregarás a su amo un esclavo que venga a ti huyendo de su señor.
»Si un esclavo huye de su amo y se refugia contigo, no lo devuelvas a su amo.
»Si un esclavo huye de su amo y te pide refugio, no se lo entregues a su amo
No entregarás a su ʼadón el esclavo que acude a ti al huir de él.
“No entregarás a su amo el esclavo que acude a ti escapándose de su amo.
»Si algún esclavo anda huyendo, no se lo devuelvas a su amo.
No entregarás á su señor el siervo que se huyere á ti de su amo
15 (16) »Si un esclavo de otro país huye y llega al país de ustedes pidiendo protección, no lo devuelvan a sus dueños.
15 (16) »Si un esclavo de otro país huye y llega al país de ustedes pidiendo protección, no lo devuelvan a sus dueños.
El versiculo Deuteronomio, 23:15 de La Santa Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en consideración con el fin de reflexionar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Deuteronomio, 23:15? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomio, 23:15 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en relación con el versículo Deuteronomio, 23:15 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Deuteronomio, 23:15 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.