será considerado impuro hasta el anochecer, y no podrá comer de las cosas sagradas si antes no se lava con agua.
La persona que lo tocare, será inmunda hasta la tarde, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su carne con agua.
la persona que lo tocare será inmunda hasta la noche, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su cuerpo con agua.
la persona que toque estas cosas será impura hasta la noche, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su cuerpo con agua.
la persona que lo tocare, será inmunda hasta la tarde, y no comerá de las santificaciones, antes que haya lavado su carne con agua.
La perſona que lo tocare, ſerá immunda haſta la tarde: y no comerá de las sanctificaciones, antes que aya lauado ſu carne con agua.
será considerado impuro hasta el anochecer, y no podrá comer de las cosas sagradas si antes no se lava con agua.
será considerado impuro hasta el anochecer, y no podrá comer de las cosas sagradas si antes no se lava con agua.
esa persona quedará impura hasta la noche y no podrá comer de las ofrendas sagradas si antes no se ha bañado.
la persona que toque a cualquiera de estos quedará inmunda hasta el atardecer; no comerá de las cosas sagradas a menos que haya lavado su cuerpo con agua.
será considerado impuro hasta el anochecer y no podrá comer de las ofrendas sagradas hasta que no se bañe con agua.
esa persona quedará impura hasta la noche y no podrá comer de las ofrendas sagradas si antes no se ha bañado.
quedará impuro hasta el anochecer, y no comerá del santo sacrificio hasta después que se haya bañado.
La persona que toque a cualquiera de estos quedará inmunda hasta el atardecer; no comerá de las cosas sagradas a menos que haya lavado su cuerpo con agua.
El que se haya contaminado en cualquiera de estas formas permanecerá impuro hasta el anochecer. No se le permite comer de las ofrendas sagradas hasta que se haya bañado con agua.
quedará impuro hasta el anochecer. Por tanto, se abstendrá de comer de las ofrendas sagradas. Lavará su cuerpo con agua
La persona que lo toque será impura hasta llegar la noche, y no comerá de las cosas santas hasta que haya lavado su cuerpo con agua.
la persona que lo toque quedará impura hasta el anochecer y no comerá de las cosas sagradas hasta que haya lavado su cuerpo con agua.
quedará impuro hasta el anochecer y no podrá comer de las ofrendas sagradas hasta que haya lavado su cuerpo con agua.
La persona que lo tocare, será inmunda hasta la tarde, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su carne con agua.
»Si algún sacerdote tiene una infección en la piel o en el pene, no podrá comer de estas ofrendas especiales hasta que se haya purificado. »Ningún sacerdote debe tocar algo que haya estado en contacto
»Si algún sacerdote tiene una infección en la piel o en el pene, no podrá comer de estas ofrendas especiales hasta que se haya purificado. »Ningún sacerdote debe tocar algo que haya estado en contacto
Es conveniente tener continuamente presente el versículo Levítico, 22:6 de La Santa Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Levítico, 22:6? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Levítico, 22:6 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en relación con el versículo Levítico, 22:6 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Levítico, 22:6 siempre que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.