Llevaba en la mano un rollito abierto, y puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra.
Y tenía en su mano un librito abierto: y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra
Tenía en su mano un librito abierto; y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra
Tenía en su mano un librito abierto; puso su pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra
Y tenía en su mano un librito abierto; y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra
Y tenia en ſu mano vn libro abierto: y puso ſu pie derecho ſobre la mar, y el yzquierdo ſobre la tierra.
Llevaba en la mano un rollito abierto, y puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra.
Llevaba en la mano un rollito abierto, y puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra.
Tenía abierto en su mano un pequeño libro. Puso su pie derecho sobre el mar y su pie izquierdo sobre la tierra firme
y tenía en su mano un librito abierto. Y puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra
Llevaba en la mano un pequeño rollo abierto. Puso el pie derecho en el mar y el izquierdo en la tierra.
Tenía abierto en su mano un pequeño libro. Puso su pie derecho sobre el mar y su pie izquierdo sobre la tierra firme
En la mano, abierto, sostenía un librito. Puso el pie derecho en el mar y el izquierdo en la tierra
Tenía en su mano un librito abierto. Puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra
En la mano tenía un rollo pequeño que había sido abierto. Se paró con el pie derecho sobre el mar y el pie izquierdo sobre la tierra
Llevaba en la mano un pequeño rollo escrito que estaba abierto. Puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra
Tenía en su mano un pequeño rollo abierto. Puso su pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra.
y tenía en su mano un librito abierto. Puso su pie derecho sobre el mar y su pie izquierdo sobre la tierra
En su mano tenía un librito abierto, y se quedó con el pie derecho sobre el mar y con el izquierdo sobre la tierra
Y tenía en su mano un librito abierto: y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra
En su mano llevaba un librito abierto. Cuando el ángel se detuvo, puso el pie derecho sobre el mar y el pie izquierdo sobre la tierra.
En su mano llevaba un librito abierto. Cuando el ángel se detuvo, puso el pie derecho sobre el mar y el pie izquierdo sobre la tierra.
El versiculo Apocalipsis, 10:2 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tener continuamente presente a fin de meditar en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo Apocalipsis, 10:2? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Apocalipsis, 10:2 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Apocalipsis, 10:2 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es útil apoyarse en el versículo Apocalipsis, 10:2 siempre que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestras almas.