<

1 Chronicles, 26:29

>

1 Chronicles, 26:29

Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.


Of the Izharites: Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as administrators and judges.


Of the Izharites: Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as officers and judges.


Yet truly, Chenaniah and his sons were over the Izharites, for the exterior works concerning Israel, in order to teach and to judge them.


From the Izrahites: Chenaniah and his sons had duties outside the temple as officers and judges over Israel.


From the Izharites: Chenaniah and his family had responsibilities over Israel outside the temple as officials and judges.


Of the Yitz’hari: K’nanyahu and his sons were assigned to be over Isra’el in regard to outside business as officers and judges.


Chenaniah from the Izhar clan and his sons were government officials and judges. They did not work at the temple.


Chenaniah from the Izhar clan and his sons were government officials and judges. They did not work at the temple.


Chenaniah from the Izhar clan and his sons were government officials and judges. They did not work at the temple.


Of the Jizharites, Chenaniah and his sons were over Israel, for the outward business for officers and judges.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


There were also descendants of Izhar: Kenaniah and his sons did not work in the temple. Instead they served as judges and officers in different places in Israel.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to external duties for Israel, as officers and judges.


From the Izrahites, Chenaniah and his sons had the outside duties as officers and judges over Israel.


From the Izharites: Kenaniah and his sons were given outside duties as officials and judges over Israel.


From Izhar’s descendants Chenaniah and his sons were assigned duties. They served as officials and judges outside ⌞the temple⌟ in Israel.


Of the Izharites was Chenaniah and his sonnes, for the busines without ouer Israel, for officers and for Iudges.


Among the descendants of Izhar, Chenaniah and his sons were assigned administrative duties: keeping records and settling disputes for the people of Israel.




Among the descendants of Izhar, Chenaniah and his sons were assigned administrative duties: keeping records and settling disputes for the people of Israel.


Among the descendants of Izhar, Chenaniah and his sons were assigned administrative duties: keeping records and settling disputes for the people of Israel.


From the Izrahites: Chenaniah and his sons had the outside duties as officers and judges over Israel.





Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.



Of the Iz´harites, Chenani´ah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.


As for the Izharites, Chenaniah and his sons were assigned to the outside work for Israel, as officers and judges.


For the Izharites: Kenaniah and his sons were appointed to the duties outside of Israel as officials and as judges.


From the Izharites, Kenaniah and his sons were assigned the outside duties for Israel, as officers and judges.



As for the Izharites, Chenaniah and his sons were assigned to outside duties for Israel, as officers and judges.


As for the Izharites, Chenaniah and his sons were assigned to outside duties for Israel, as officers and judges.


Kenaniah was from the Izhar family. He and his sons worked outside the Temple as officers and judges in different places in Israel.


As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple as officers and judges over Israel.


From the family line of Izhar came Kenaniah and his sons. They were given duties that were away from the temple. They were officials and judges over Israel.


From the Izharites: Kenaniah and his sons were assigned duties away from the temple, as officials and judges over Israel.


From the Izharites: Kenaniah and his sons were assigned duties away from the temple, as officials and judges over Israel.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons performed duties as officials and judges over Israel outside Jerusalem.


From the clan of Izhar came Kenaniah. He and his sons were given administrative responsibilities over Israel as officials and judges.



Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as officers and judges.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


From the family of the Izharites, Kenaniah and sons were appointed as officials and judges responsible for affairs outside the work of worship and sanctuary. From the family of the Hebronites, Hashabi



Of the Yitsharites, Kenanyahu and his sons were for the outward duties as officials and judges over Yisra’ĕl.


Of the Izharites: Henaniah and his sons were assigned outside duties as officers and judges over Israel.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to the outward business over Israel, for officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to the outward business over Israel, for officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to the outward business over Israel, for officers and judges.


Of the Izharites, Chenaniah and his sons were appointed to the outward business over Israel, for officers and judges.


And Chenaniah was sovereign, and his sons, to Izharites, to the works withoutforth on Israel, to teach and to deem them.


Of the Izharite, Chenaniah and his sons [are] for the outward work over Israel, for officers and for judges.


El versiculo 1 Chronicles, 26:29 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es preciso tener constantemente presente con el fin de meditar en torno a él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Chronicles, 26:29? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Chronicles, 26:29 de La Sagrada Biblia?

Meditar en relación con el versículo 1 Chronicles, 26:29 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo 1 Chronicles, 26:29 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.