And in every city he put shields and spears, and made them exceeding strong. And Judah and Benjamin belonged to him.
And in each city he put [large] shields and spears, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And in each city he put shields and spears, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
Moreover, in each city he made an armory of shields and spears, and he strengthened them with the utmost diligence. And he ruled over Judah and Benjamin.
He also put large shields and spears in each and every city to make them very strong. So Judah and Benjamin were his.
He also stored shields and spears in each of the cities, making them very strong. This is how Judah and Benjamin remained under his control.
In every city he put shields and spears, making them very strong. Y’hudah and Binyamin stuck with him.
as well as with shields and spears. He used these fortified cities to keep control of Judah and Benjamin.
as well as with shields and spears. He used these fortified cities to keep control of Judah and Benjamin.
as well as with shields and spears. He used these fortified cities to keep control of Judah and Benjamin.
and in every several city, targets and spears, and made them exceedingly strong. And Judah and Benjamin were his.
Moreover in every city he made an armoury of shields and spears; and he fortified them with great diligence; and he reigned over Juda, and Benjamin
He supplied every city with shields and spears. He did all these things to make them very strong places. So Rehoboam kept his authority over Judah and Benjamin.
And he put shields and spears in all the cities and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He also put shields and spears in all the cities and strengthened them greatly. So Judah and Benjamin belonged to him.
He stored shields and spears in all the towns and made them very strong. So he held Judah and Benjamin under his rule.
In each city he stored shields and spears. He made the cities very secure. So Rehoboam held on to Judah and Benjamin.
And in all cities he put shieldes and speares, and made them exceeding strong: so Iudah and Beniamin were his.
and also shields and spears. In this way he kept Judah and Benjamin under his control.
and also shields and spears. In this way he kept Judah and Benjamin under his control.
and also shields and spears. In this way he kept Judah and Benjamin under his control.
He also put large shields and spears in each and every city to make them very strong. So Judah and Benjamin were his.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
And he put large shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.
And in all the cities he put shields and spears, and he greatly strengthened them. So he had Judah and Benjamin.
And in all the cities he placed shields and spears, and he greatly strengthened these places . So he held Judah and Benjamin.
He put shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.
He put shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.
Also, Rehoboam put shields and spears in all the cities and made them very strong. Rehoboam kept the people of Judah and Benjamin under his control.
In each city there were shields and spears; he strongly fortified them. Judah and Benjamin belonged to him.
He put shields and spears in all those cities. He made them very strong. So he ruled over Judah and Benjamin.
He put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So Judah and Benjamin were his.
He put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So Judah and Benjamin were his.
Also in every city he put shields and spears, and made them very strong, having Judah and Benjamin on his side.
He also put shields and spears in these towns as a further safety measure. So only Judah and Benjamin remained under his control.
He also put large shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He also put large shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And he put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong. And Judah and Benjamin belonged to him.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong. And Judah and Benjamin belonged to him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Rehoboam continued to live in Jerusalem but built up a defense system for Judah all around: in Bethlehem, Etam, Tekoa, Beth Zur, Soco, Adullam, Gath, ...
And in all the cities he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Yehudah and Binyamin on his side.
and shields and spears in every city, and made them very strong. Thus Yehuḏah and Binyamin were his.
He also put shields and spears in every town, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Judah and Benjamin belonged to him.
He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Judah and Benjamin belonged to him.
He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Judah and Benjamin belonged to him.
He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Judah and Benjamin belonged to him.
But also in each city he made places of armours of shields, and spears, and he made those [or them] strong with most diligence; and he reigned on Juda...
and in every city and city targets and spears, and strengtheneth them very greatly; and he hath Judah and Benjamin.
Es preciso tener constantemente presente el versículo 2 Chronicles, 11:12 de La Biblia para reflexionar sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Chronicles, 11:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Chronicles, 11:12 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 2 Chronicles, 11:12 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es bueno apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 11:12 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.