And now I have sent a skilful man, endued with understanding, of Huram my father’s
“Now I am sending a skilled man, endowed with understanding, Huram-abi
Now I have sent a skilled man, endued with understanding, even Huram-abi, my trusted counselor
Therefore, I have sent my father Hiram to you; he is a prudent and very knowledgeable man
I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.
I’m sending you a skilled and experienced craftsman, Huram-abi
the son of a woman who was one of the daughters of Dan, while his father was a man from Tzor. He is skilled in working gold, silver, bronze, iron, stone, and timber, as well as purple and blue dyed ma
I am sending Huram Abi to you. He is wise and very skillful.
I am sending Huram Abi to you. He is very bright.
I am sending Huram Abi to you. He is wise and very skillful.
And now, I send a skilful man, endued with understanding, Huram Abi
I therefore have sent thee my father, Hiram, a wise and most skilful man
I have decided to send Huram-Abi to you. He is a wise man who has special skills.
“Now I have sent a skilled man, who has understanding, Huram-abi
So now I am sending you Huram-abi, a skillful man endowed with creativity.
I'm sending you Hiram-Abi, a master craftsman who knows and understands what he's doing.
And now, I’m sending a man with skill and intelligence—Huram Abi.
Now therefore I haue sent a wise man, and of vnderstanding of my father Hurams
I am sending you a wise and skilful master craftsman named Huram.
I am sending you a wise and skillful master metalworker named Huram.
I am sending you a wise and skillful master metalworker named Huram.
I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's
“So now, I am sending Huram-abi, a wise man, who is knowledgeable in understanding
So now I have sent a skilled man, knowledgeable and with understanding: my master Huram
“And now I have sent a skilled man, endowed with understanding, Huram-Abi
“Now then, I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding
“Now I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding
“I will send you a skilled and wise man named Huram-Abi.
Now I am sending you Huram Abi, a skilled and capable man
“I’m sending Huram-Abi to you. He is very skillful.
“I am sending you Huram-Abi, a man of great skill
‘I am sending you Huram-Abi, a man of great skill
And now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram my master craftsman
“I am sending you a master craftsman named Huram-abi, who is extremely talented.
“I have dispatched Huram-abi, a skilled artisan, endowed with understanding
“I have dispatched Huram-abi, a skilled artisan, endowed with understanding
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“Now I have sent a skilled man, endued with understanding, Huramabi
“Now I have sent a skilled man, endued with understanding, Huramabi
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He wrote on, “Blessed be the GOD of Israel, who made heaven and earth, and who gave King David a son so wise, so knowledgeable and shrewd, to build a temple for GOD and a palace for himself. I’ve sent
ben isha of the Banot Dan, and his av was an ish Tzor, trained to work in zahav, and in kesef, in nechoshet, in barzel, in avanim (stone), and in etzim (wood), in purple, in blue wool, and in fine lin
“And now I have sent a skilled man having understanding, Ḥuram-aḇi
who is the son of a woman from the daughters of Dan and whose father was a man from Tyre—a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, st...
Now I have sent a skilful man, endowed with understanding, Huram-abi
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram-abi
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram-abi
Now I have sent a skilful man, endowed with understanding, Huram-abi
Therefore I have sent to thee a prudent man and most knowing, Hiram, my father
‘And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father
El versiculo 2 Chronicles, 2:13 de La Biblia consiste en algo que deberíamos tomar siempre en consideración con el objetivo de meditar sobre él. ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo 2 Chronicles, 2:13? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo 2 Chronicles, 2:13 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 2 Chronicles, 2:13 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo 2 Chronicles, 2:13 siempre que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.