<

2 Chronicles, 26:5

>

2 Chronicles, 26:5

And he set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God: and as long as he sought Jehovah, God made him to...


He continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the vision of God; and as long as he sought (inquired of, longing for) the LORD, God caused him to prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the things of God; and as long as he sought (inquired of, yearned for) the Lord, God made him prosper.


And he sought the Lord, during the days of Zechariah, who understood and saw God. And while he was seeking the Lord, he directed him in all things.


He sought God throughout the lifetime of Zechariah, the teacher of the fear of God. During the time that he sought the LORD, God gave him success.


He sought God as long as Zechariah, who instructed him in the fear of God, was alive. And as long as he sought the LORD, God gave him success.


He consulted God during the lifetime of Z’kharyahu, who understood visions of God; and as long as he consulted ADONAI, God gave him success.


Zechariah was Uzziah's advisor and taught him to obey God. And so, as long as Zechariah was alive, Uzziah was faithful to God, and God made him successful.


Zechariah was Uzziah's adviser and taught him to obey God. And so, as long as Zechariah was alive, Uzziah was faithful to God, and God made him successful.


Zechariah was Uzziah's advisor and taught him to obey God. And so, as long as Zechariah was alive, Uzziah was faithful to God, and God made him successful.


And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God and in the days that he sought Jehovah, God made him to prosper.


And he sought the Lord in the days of Zacharias that understood and saw God: and as long as he sought the Lord, he directed him in all things.


He served God faithfully all the time that Zechariah was alive. Zechariah taught him to respect and obey God. As long as Uzziah served the LORD faithfully, God gave him success.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God, and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


He sought God throughout the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God. And as long as he sought the LORD, God gave him success.


He woshipped God during the lifetime of Zechariah, who taught him to respect God. As long as he followed the Lord, God made him successful.


He dedicated his life to serving God in the days of Zechariah, who taught him to fear God. As long as he dedicated his life to serving the LORD, the LORD gave him success.


And he sought God in the dayes of Zechariah (which vnderstoode the visions of God) and when as he sought the Lord, God made him to prosper.


As long as Zechariah, his religious adviser, was living, he served the LORD faithfully, and God blessed him.




As long as Zechariah, his religious adviser, was living, he served the LORD faithfully, and God blessed him.


As long as Zechariah, his religious adviser, was living, he served the LORD faithfully, and God blessed him.


He sought God throughout the lifetime of Zechariah, the teacher of the fear of God. During the time that he sought the LORD, God gave him success.





And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.



And he sought God in the days of Zechari´ah, who had understanding in the visions of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.


And he continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the vision of God; and as long as he sought Yahweh, God made him succeed.


And he began to seek God in the days of Zechariah who was teaching in visions of God. And whenever he sought Yahweh God made him have success.


And he sought after God in the days of Zechariah, the one who instructed him in the fear of the LORD. And in the days that he sought after the LORD, God caused him to succeed.



He continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the vision of God; and as long as he sought the LORD, God made him successful.


He continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the vision of God; and as long as he sought the LORD, God prospered him.


Uzziah obeyed God while Zechariah was alive, because he taught Uzziah how to respect and obey God. And as long as Uzziah obeyed the LORD, God gave him success.


He followed God during the lifetime of Zechariah, who taught him how to honor God. As long as he followed the LORD, God caused him to succeed.


He tried to obey God during the days of Zechariah. Zechariah taught him to have respect for God. As long as Uzziah obeyed the LORD, God gave him success.


He sought God during the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God. As long as he sought the LORD, God gave him success.


He sought God during the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God. As long as he sought the LORD, God gave him success.


He sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


Uzziah sought God during the days of Zechariah, who taught him to fear God. And as long as the king sought guidance from the LORD, God gave him success.



He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


And he set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.


And he set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Uzziah was sixteen years old when he became king and reigned for fifty-two years in Jerusalem. His mother was Jecoliah from Jerusalem. He behaved well in the eyes of GOD, following in the footsteps of



And he sought Elohim in the days of Zeḵaryahu, who had understanding in the visions of Elohim. And while he sought יהוה, Elohim made him prosper.


He continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the visions of God. As long as he sought ADONAI, God made him prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God; and as long as he sought Yahweh, God made him prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosper.


He set himself to seek God in the days of Zechariah, who had understanding in the vision of God; and as long as he sought the LORD, God made him prosp...


And he sought the Lord in the days of Zechariah, understanding and seeing God; and when he sought God, God ruled him in all things.


and he is as one seeking God in the days of Zechariah who hath understanding in visions of God: and in the days of his seeking JEHOVAH, God hath caused him to prosper.


Hay que tener constantemente presente el versículo 2 Chronicles, 26:5 de La Santa Biblia para hacer una reflexión en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Chronicles, 26:5? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 26:5 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 2 Chronicles, 26:5 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable recurrir al versículo 2 Chronicles, 26:5 cuando creamos que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.