The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God
The God of Israel, The Rock of Israel spoke to me, ‘He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God
The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me, When one rules over men righteously, ruling in the fear of God
The God of Israel spoke to me, the Strong One of Israel spoke, the Ruler of men, the Just Ruler, in the fear of God
The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, “The one who rules the people with justice, who rules in the fear of God
Israel’s God has spoken, Israel’s rock said to me: “Whoever rules rightly over people, whoever rules in the fear of God
The God of Isra’el spoke; the Rock of Isra’el said to me, ‘A ruler over people must be upright, ruling in the fear of God
Our Mighty Rock, the God of Jacob, told me, “A ruler who obeys God and does right
Our Mighty Rock, the God of Jacob, told me, “A ruler who obeys God and does right
Our Mighty Rock, the God of Jacob, told me, “A ruler who obeys God and does right
The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, The ruler among men shall be just, Ruling in the fear of God
The God of Israel said to me, the strong one of Israel spoke, the ruler of men, the just ruler in the fear of God.
Israel's God has spoken. The one who keeps Israel safe said to me, “A king should rule over people in a way that is right and fair. He should show that he respects and obeys God.
The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God
The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, ‘He who rules the people with justice, who rules in the fear of God
Israel's God spoke; Israel's Rock told me, ‘He who rules the people justly, he who rules respecting God
The God of Israel spoke to them. The rock of Israel told me, ‘The one who rules humans with justice rules with the fear of God.
The God of Israel spake to me, ye strength of Israel saide, Thou shalt beare rule ouer men, being iust, and ruling in the feare of God.
The God of Israel has spoken; the protector of Israel said to me: “The king who rules with justice, who rules in obedience to God
The God of Israel has spoken; the protector of Israel said to me: “The king who rules with justice, who rules in obedience to God
The God of Israel has spoken; the protector of Israel said to me: “The king who rules with justice, who rules in obedience to God
The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, “The one who rules the people with justice, who rules in the fear of God
The God of Israel dictated unto me, the strong One of Israel spoke): He that rules over men must be just, ruling in the fear of God.
The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, Ruling in the fear of God.
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.
“The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, ‘He who rules over men as a righteous one, Who rules in the fear of God
The God of Israel said to me, the rock of Israel has spoken; ‘He who rules over mankind rules righteously, in the fear of God.
The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me: He who rules over man justly, who rules in the fear of God
“The God of Israel said it; The Rock of Israel spoke to me: ‘He who rules over mankind righteously, Who rules in the fear of God
The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, ‘He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God
The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me: ‘Whoever rules fairly over people, who rules with respect for God
The God of Israel spoke, the protector of Israel spoke to me. The one who rules fairly among men, the one who rules in the fear of God
The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me, ‘A king must rule over people in a way that is right. He must have respect for God when he rules.
The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me: ‘When one rules over people in righteousness, when he rules in the fear of God
The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me: “When one rules over people in righteousness, when he rules in the fear of God
The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: ‘He who rules over men must be just, Ruling in the fear of God.
The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me: ‘The one who rules righteously, who rules in the fear of God
The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: One who rules over people justly, ruling in the fear of God
The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: One who rules over people justly, ruling in the fear of God
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God
The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, that ruleth in the fear of God
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, that ruleth in the fear of God
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
GOD’s Spirit spoke through me, his words took shape on my tongue. The God of Israel spoke to me, Israel’s Rock-Mountain said, “Whoever governs fairly ...
The Elohei Yisroel said, the Tzur Yisroel spoke to me, He that ruleth over adam, Tzaddik, ruling in the yirat Elohim.
“The Elohim of Yisra’ĕl said, The Rock of Yisra’ĕl spoke to me, ‘One who rules over man righteously
The God of Israel has said, the Rock of Israel has spoken to me, ‘He who rules over men righteously, he who rules in the fear of God
The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of God
The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of God
The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of God
The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of God
David said, God of Israel spake to me, the strong help of Israel, the just [or rightwise] Lord of men, is Lord in the dread of God.
He said — the God of Israel — to me, He spake — the Rock of Israel: He who is ruling over man [is] righteous, He is ruling in the fear of God.
Es preciso tener siempre presente el versículo 2 Samuel, 23:3 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de meditar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Samuel, 23:3? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Samuel, 23:3 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo 2 Samuel, 23:3 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente recurrir al versículo 2 Samuel, 23:3 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.