<

Ecclesiastes, 7:29

>

Ecclesiastes, 7:29

Behold, this only have I found: that God made man upright; but they have sought out many inventions.


Behold, I have found only this [as a reason]: God made man upright and uncorrupted, but they [both men and women] have sought out many devices [for evil].”


Behold, this is the only [reason for it that] I have found: God made man upright, but they [men and women] have sought out many devices [for evil].


which my soul still seeks and has not found. One man among a thousand, I have found; a woman among them all, I have not found.


Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”


See, this alone I found: God made human beings straightforward, but they search for many complications.


This is the only thing I have found, that God made human beings upright, but they have devised many schemes.


I did learn one thing: We were completely honest when God created us, but now we have twisted minds.


I did learn one thing: we were completely honest when God created us, but now we have twisted minds.


I did learn one thing: We were completely honest when God created us, but now we have twisted minds.


Only see this which I have found: that God made man upright, but they have sought out many devices.


Which yet my soul seeketh, and I have not found it. One man among a thousand I have found, a woman among them all I have not found.


I did learn this: God made people to do what is right. But people have chosen their own way to do things.


See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.


Only this have I found: I have discovered that God made men upright, but they have sought out many schemes.”


But I did find this one thing: God made people to do what's right, but they have followed their own ideas.


I have found only this: God made people decent, but they looked for many ways ⌞to avoid being decent⌟.”


Beholde, sayth the Preacher, this haue I found, seeking one by one to finde the count


This is all that I have learnt: God made us plain and simple, but we have made ourselves very complicated.




This is all that I have learned: God made us plain and simple, but we have made ourselves very complicated.


This is all that I have learned: God made us plain and simple, but we have made ourselves very complicated.


Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”





Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.



Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.


See, I have found only this, that God made men upright, but they have sought out many devices.”


Look! This alone I found: God made mankind upright, but they have devised many schemes.”


See, this only have I found: that God made man upright, but they have sought out many schemes.”



Behold, I have found only this, that God made people upright, but they have sought out many schemes.”


Behold, I have found only this, that God made men upright, but they have sought out many devices.”


One thing I have learned: God made people good, but they have found all kinds of ways to be bad.”


This alone have I discovered: God made humankind upright, but they have sought many evil schemes.


Here’s the only other thing I found. God created human beings as honest. But they’ve made many evil plans.”


This only have I found: God created mankind upright, but they have gone in search of many schemes.”


This only have I found: God created mankind upright, but they have gone in search of many schemes.’


Truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes.”


But I did find this: God created people to be virtuous, but they have each turned to follow their own downward path.”



See, this alone I found, that God made human beings straightforward, but they have devised many schemes.


See, this alone I found, that God made human beings straightforward, but they have devised many schemes.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Behold, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many devices.


Behold, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many devices.



Behold, this only have I found, that God made man upright; but they have sought out many inventions.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


One discovery: A woman can be a bitter pill to swallow, full of seductive scheming and grasping. The lucky escape her; the undiscerning get caught. At least this is my experience—what I, the Quester,



Truly, this only I have found: that Elohim made man straight, but they have sought out many devices.”


Only this have I discovered: God made mankind upright, but they went seeking after many schemes.”


Behold, I have only found this: that God made mankind upright; but they search for many inventions.”


Behold, I have only found this: that God made mankind upright; but they search for many inventions.”


Behold, I have only found this: that God made mankind upright; but they search for many inventions.”


Behold, I have only found this: that God made mankind upright; but they search for many inventions.”


I found this only, that God made a man rightful [or made man right]; and he meddled himself with questions without number.


See, this alone I have found, that God made man upright, and they — they have sought out many devices.


El versiculo Ecclesiastes, 7:29 de La Biblia consiste en algo que hay que tener continuamente presente con la finalidad de meditar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios Padre con el versículo Ecclesiastes, 7:29? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ecclesiastes, 7:29 de la Santa Biblia?

Meditar sobre el versículo Ecclesiastes, 7:29 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es oportuno servirse del versículo Ecclesiastes, 7:29 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.