<

Exodus, 37:26

>

Exodus, 37:26

And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns of it: and he made unto it a crown of gold round about.


He overlaid it with pure gold, its top, its sides all around and its horns; he also made a rim of gold around it.


He overlaid it with pure gold, its top, its sides round about, and its horns; also he made a rim around it of gold.


And he clothed it with the purest gold, with its grating, as well as the sides and the horns.


He overlaid it, its top, all around its sides, and its horns with pure gold. Then he made a gold molding all around it.


He covered it with pure gold, including its top, all its sides, and its horns. He also made a gold molding all around it.


He overlaid it with pure gold — its top, all around its sides and its horns; and he put around it a molding of gold.


He covered it with pure gold and put a gold edging around it.


He covered it with pure gold and put a gold edging around it.


He covered it with pure gold and put a gold edging around it.


And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and made upon it a border of gold round about.


And he overlaid it with the purest gold, with its grate and the sides, and the horns.


He covered all the altar with gold: its top, its sides and the horns. He built up an edge of gold around the four sides.


He overlaid it with pure gold, its top and around its sides and its horns. And he made a molding of gold around it


And he overlaid with pure gold the top and all the sides and horns. Then he made a molding of gold around it.


He covered its top, its side, and its horns with pure gold, and made a gold trim to go all around it.


He covered all of it with pure gold—the top, the sides, and the horns—and he put a gold molding around it.


And he couered it with pure gold, both the top and the sides thereof rounde about, and the hornes of it, and made vnto it a crowne of golde round about.


He covered its top, all four sides, and its projections with pure gold and put a gold border round it.




He covered its top, all four sides, and its projections with pure gold and put a gold border around it.


He covered its top, all four sides, and its projections with pure gold and put a gold border around it.


He overlaid it, its top, all around its sides, and its horns with pure gold. Then he made a gold molding all around it.


He covered the top, all the sides, and the horns with pure gold. Then he put gold trim around the altar.


He covered the top and all the sides and the corners with pure gold. Then he put gold trim around the altar.



And he overlaid it with pure gold, both the top of it, and the sides thereof round about, and the horns of it: also he made unto it a crown of gold round about.



And he overlaid it with pure gold, both the top of it, and the sides thereof round about, and the horns of it: also he made unto it a crown of gold round about.


He overlaid it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and he made a gold molding for it all around.


And he overlaid it with pure gold—its top and its sides all around and its horns—and he made for it a gold molding all around.


He overlaid it with pure gold, its top, its sides all around, and its horns. He also made a gold molding for it all around.



And he overlaid it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and he made a gold molding for it all around.


He overlaid it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and he made a gold molding for it all around.


He covered the top and all the sides and the corners with pure gold, and he put gold trim around the altar.


He overlaid it with pure gold – its top, its four walls, and its horns – and he made a surrounding border of gold for it.


The workers covered the top, sides and horns with pure gold. They put a strip of gold around it.


They overlaid the top and all the sides and the horns with pure gold, and made a gold molding around it.


They overlaid the top and all the sides and the horns with pure gold, and made a gold moulding around it.


And he overlaid it with pure gold: its top, its sides all around, and its horns. He also made for it a molding of gold all around it.


He overlaid the top, sides, and horns of the altar with pure gold, and he ran a gold molding around the entire altar.



He overlaid it with pure gold, its top, and its sides all around, and its horns; and he made for it a molding of gold all around


He overlaid it with pure gold, its top, and its sides all around, and its horns; and he made for it a molding of gold all around


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


He overlaid it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and he made a molding of gold round about it


He overlaid it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and he made a molding of gold round about it



And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns of it: and he made unto it a crown of gold round about.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


He made an Altar for burning incense from acacia wood. He made it a foot and a half square and three feet high, with its horns of one piece with it. He covered it with a veneer of pure gold, its top,



And he overlaid it with clean gold, its top and its sides all around, and its horns. And he made a moulding for it of gold all around it.


Then he overlaid it with pure gold on top, on the sides all around and over its horns. Also he made a crown of gold for it all around.


He overlaid it with pure gold: its top, its sides around it, and its horns. He made a gold moulding around it.


He overlaid it with pure gold: its top, its sides around it, and its horns. He made a gold molding around it.


He overlaid it with pure gold: its top, its sides around it, and its horns. He made a gold molding around it.


He overlaid it with pure gold: its top, its sides around it, and its horns. He made a gold moulding around it.


And he covered it with cleanest gold, and the griddle, and walls, and the horns; and he made to it a little golden crown by compass


and he overlayeth it with pure gold, its top and its sides round about, and its horns; and he maketh for it a wreath of gold round about


Es conveniente tener continuamente presente el versículo Exodus, 37:26 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él. ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 37:26? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 37:26 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Exodus, 37:26 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil recurrir al versículo Exodus, 37:26 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.