<

Ezekiel, 8:5

>

Ezekiel, 8:5

Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold, northward of the gate of the altar this image of jealo


Then He said to me, “Son of man, now raise your eyes toward the north.” So I looked toward the north, and behold, to the north of the altar gate was this idol (image) of jealousy at the entrance.


Then He [the Spirit] said to me, Son of man, now lift up your eyes toward the north. So I lifted up my eyes toward the north, and behold, on the north of the altar gate was that idol (image) of jealou


And he said to me: "Son of man, lift up your eyes to the way of the north." And I lifted up my eyes to the way of the north. And behold, from the north of the gate of the altar was the idol of rivalry


The LORD said to me, “Son of man, look toward the north.” I looked to the north, and there was this offensive statue north of the Altar Gate, at the entrance.


He said to me: Human one, look toward the north. So I looked north, and there, north of the altar gate, was this outrageous image in the entrance.


Then he said to me, “Human being, raise your eyes toward the north.” I raised my eyes toward the north and saw, north of the Altar Gate, this image that [arouses God’s] jealousy in the entryway.


God said to me, “Ezekiel, son of man, look north.” And when I did, I saw that repulsive idol by the altar near the gate.


God said to me, “Ezekiel, son of man, look north.” And when I did, I saw that disgusting idol by the altar near the gate.


God said to me, “Ezekiel, son of man, look north.” And when I did, I saw that repulsive idol by the altar near the gate.


And he said unto me, Son of man, lift up now thine eyes toward the north. And I lifted up mine eyes toward the north, and behold, northward of the gate of the altar, this image of jealousy in the entr


And he said to me: Son of man, lift up thy eyes towards the way of the north. And I lifted up my eyes towards the way of the north: and, behold, on the north side of the gate of the altar the idol of


Then the LORD said to me, ‘Son of man, look up towards the north.’ When I looked, I saw the disgusting idol. It stood at the entrance, on the north side of the altar gate.


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now toward the north.” So I lifted up my eyes toward the north, and behold, north of the altar gate, in the entrance, was this image of jealousy.


“Son of man,” He said to me, “now lift up your eyes to the north.” So I lifted up my eyes to the north, and in the entrance north of the Altar Gate I saw this idol of jealousy.


“Son of man,” he told me, “now look to the north.” So I looked to the north, and in the entrance to the north of the Altar Gate I saw this idol that angered God.


God said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked toward the north, and there in the entrance to the north gate beside the altar, I saw the idol that stirs up ⌞God’s⌟ anger.


Then saide he vnto mee, Sonne of man, lift vp thine eyes nowe towarde the North. So I lift vp mine eyes towarde the North, and beholde, Northward, at the gate of the altar, this idole of indignation w


God said to me, “Mortal man, look towards the north.” I looked, and there near the altar by the entrance of the gateway I saw the idol that was an outrage to God.




God said to me, “Mortal man, look toward the north.” I looked, and there near the altar by the entrance of the gateway I saw the idol that was an outrage to God.


God said to me, “Mortal man, look toward the north.” I looked, and there near the altar by the entrance of the gateway I saw the idol that was an outrage to God.


The LORD said to me, “Son of man, look toward the north.” I looked to the north, and there was this offensive statue north of the altar gate, at the entrance.





Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealou



Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealou


Then He said to me, “Son of man, raise your eyes now toward the north.” So I raised my eyes toward the north, and behold, to the north of the altar gate was this figure of jealousy at the entrance.


And he said to me, “Son of man, lift up now your eyes toward the north.” And I lifted up my eyes toward the north, and, look, there was to the north of the gate of the altar this image of jealousy at


Then He said to me, “Son of man, lift up your eyes now toward the north.” So I lifted up my eyes toward the north, and northward at the gate of the altar was this image of jealousy in the entrance.



Then He said to me, “Son of man, raise your eyes now toward the north.” So I raised my eyes toward the north, and behold, to the north of the altar gate was this idol of jealousy at the entrance.


Then He said to me, “Son of man, raise your eyes now toward the north.” So I raised my eyes toward the north, and behold, to the north of the altar gate was this idol of jealousy at the entrance.


Then he said to me, “Human, now look toward the north.” So I looked up toward the north, and in the entrance north of the gate of the altar was the idol that caused God to be jealous.


He said to me, “Son of man, look up toward the north.” So I looked up toward the north, and I noticed to the north of the altar gate was this statue of jealousy at the entrance.


Then the LORD said to me, “Son of man, look toward the north.” So I did. I saw a statue that made God angry. It was in the entrance of the gate north of the altar.


Then he said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked, and in the entrance north of the gate of the altar I saw this idol of jealousy.


Then he said to me, ‘Son of man, look towards the north.’ So I looked, and in the entrance north of the gate of the altar I saw this idol of jealousy.


Then He said to me, “Son of man, lift your eyes now toward the north.” So I lifted my eyes toward the north, and there, north of the altar gate, was this image of jealousy in the entrance.


Then the LORD said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked, and there to the north, beside the entrance to the gate near the altar, stood the idol that had made the LORD so jealous.


Then said he unto me, Son of man, lift up your i eyes now the way toward the north. So I lifted up my eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealous


Then God said to me, “O mortal, lift up your eyes now in the direction of the north.” So I lifted up my eyes toward the north, and there, north of the altar gate, in the entrance, was this image of je


Then God said to me, “O mortal, lift up your eyes now in the direction of the north.” So I lifted up my eyes toward the north, and there, north of the altar gate, in the entrance, was this image of je


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now in the direction of the north.” So I lifted up my eyes toward the north, and behold, north of t...


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now in the direction of the north.” So I lifted up my eyes toward the north, and behold, north of the altar gate, in the entrance, was this image of



Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward of the gate of the altar this image of jealou


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He said to me, “Son of man, look north.” I looked north and saw it: Just north of the entrance loomed the altar of the sex goddess, Asherah, that makes God so angry.


Then said He unto me, Ben adam, lift up thine eynayim now the derech (toward) north. So I lifted up mine eynayim the derech (toward) north, and hinei northward at the Sha'ar HaMizbe'ach was this semel


And He said to me, “Son of man, please lift your eyes toward the north.” And I lifted my eyes northward, and north of the slaughter-place gate I saw this image of jealousy in the entrance.


He said to me: “Son of man, lift your eyes toward the north.” So I lifted up my eyes toward the north. Behold, north of the gate of the altar, was this image provoking jealousy in the entrance.


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now the way towards the north.” So I lifted up my eyes the way towards the north, and saw, northward of the gate of the altar this image of jealousy


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now the way toward the north.” So I lifted up my eyes the way toward the north, and saw, northward ...


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now the way toward the north.” So I lifted up my eyes the way toward the north, and saw, northward ...


Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now the way towards the north.” So I lifted up my eyes the way towards the north, and saw, northward of the gate of the altar this image of jealousy


And he said to me, Thou, son of man, raise up thine eyes to the way of the north; and I raised mine eyes to the way of the north, and lo! from the north of the gate of the altar, the idol of envy was


And He saith unto me, ‘Son of man, lift up, I pray thee, thine eyes the way of the north.’ And I lift up mine eyes the way of the north, and lo, on the north of the gate of the altar this figure of je


Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo Ezekiel, 8:5 de La Santa Biblia con el propósito de analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Ezekiel, 8:5? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ezekiel, 8:5 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Ezekiel, 8:5 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil servirse del versículo Ezekiel, 8:5 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestras almas.