Then asked we those elders, and said unto them thus, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?
Then we asked those elders, ‘Who issued you a decree to rebuild this temple and to finish this structure?’
Then we asked those elders, Who authorized you to build this house and restore these walls?
Therefore, we questioned those elders, and we spoke to them in this way: 'Who has given authority to you, so that you would build this house and repair these walls?'
So we questioned the elders and asked, “Who gave you the order to rebuild this temple and finish this structure?”
We asked those elders, “Who authorized you to build this house and to complete the preparation of this material?”
of their leaders. We asked them, ‘Who gave you permission to rebuild this house and finish this wall?’
We asked those in charge to tell us who gave them permission to rebuild the temple.
We asked those in charge to tell us who gave them permission to rebuild the temple.
We asked those in charge to tell us who gave them permission to rebuild the temple.
Then asked we those elders: thus we said to them, Who gave you orders to build this house and to complete this wall?
And we asked those ancients, and said to them thus: Who hath given you authority to build this house, and to repair these walls?
We spoke to their leaders and we asked them, ‘Who gave you authority to build this temple and make it ready to use again?’
Then we asked those elders and spoke to them thus: ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’
So we questioned the elders and asked, “Who authorized you to rebuild this temple and restore this structure?”
We questioned the leaders, asking them, ‘Who gave you permission to rebuild this Temple and finish it?’
We asked their leaders the following question: “Who gave you permission to rebuild this temple and finish its walls?”
Then asked we those Elders, and sayd vnto them thus, Who hath giuen you commandement to buylde this house, and to lay the foundation of these walles?
“We then asked the leaders of the people to tell us who had given them authority to rebuild the Temple and to equip it.
“We then asked the leaders of the people to tell us who had given them authority to rebuild the Temple and to equip it.
“We then asked the leaders of the people to tell us who had given them authority to rebuild the Temple and to equip it.
“We then asked the leaders of the people to tell us who had given them authority to rebuild the Temple and to equip it.
“We then asked the leaders of the people to tell us who had given them authority to rebuild the Temple and to equip it.
So we questioned the elders and asked, “Who gave you the order to rebuild this temple and finish this structure? ”
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
We asked their elders, “Who gave you permission to rebuild this Temple and these walls?”
Then we asked the elders and said unto them thus, Who commanded you to build this house and to found these walls?
Then asked we those elders, and said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls?
Then asked we those elders, and said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls?
Then asked we those elders, and said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls?
Then we asked those elders and said to them thus, ‘Who issued you a decree to rebuild this house and to complete this structure?’
Then we asked those elders and said this to them, ‘Who issued forth to you a decree to build this house and to finish this structure?’
“Then we questioned those elders and said to them, ‘Who issued a command for you to build this house and complete this structure?’
We then questioned the elders, addressing to them the following words: ‘Who issued the decree for you to build this house and complete this edifice?’
Then we asked those elders and said to them as follows: ‘Who issued you a decree to rebuild this temple and to finish this structure?’
Then we asked those elders and said to them thus, ‘Who issued you a decree to rebuild this temple and to finish this structure?’
We asked their elders, “Who gave you permission to rebuild this Temple and these walls?”
We inquired of those elders, asking them, ‘Who gave you the authority to rebuild this temple and to complete this structure?’
We asked the elders some questions. We said to them, “Who authorized you to rebuild this temple? Who told you that you could finish it?”
We questioned the elders and asked them, “Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?”
We questioned the elders and asked them, ‘Who authorised you to rebuild this temple and to finish it?’
Then we asked those elders, and spoke thus to them: “Who commanded you to build this temple and to finish these walls?”
“We asked the leaders, ‘Who gave you permission to rebuild this Temple and restore this structure?’
Then asked we those elders, [and] said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls?
Then we spoke to those elders and asked them, ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’
Then we spoke to those elders and asked them, ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then we asked those elders and spoke to them thus, ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’
Then we asked those elders and spoke to them thus, ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’
Then asked we those elders, and said unto them thus, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?
Then asked we those elders, and said unto them thus, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
We asked the leaders, “Who issued you the permit to rebuild this Temple and restore it to use?” We also asked for their names so we could pass them on to you and have a record of the men at the head o
Then asked we those leaders, and said unto them thus, Who commanded you to build this Beis, and to restore this structure?
Then we asked those elders, saying this to them, “Who made you a decree to build this House and to complete these walls?”
Then we questioned those elders, asking them, ‘Who gave you the authority to build this House and to complete this structure?’
Then we asked those elders, and said to them thus, “Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?”
Then we asked those elders, and said to them thus, “Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?”
Then we asked those elders, and said to them thus, “Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?”
Then we asked those elders, and said to them thus, “Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?”
Therefore we asked those eld [or old] men, and thus we said to them, Who gave to you power to build this house, and to restore these walls?
Then we have asked of these elders, thus we have said to them, Who hath made for you a decree this house to build, and this wall to finish?
El versiculo Ezra, 5:9 de La Sagrada Biblia es algo que debemos tomar constantemente en consideración con la finalidad de meditar en torno a él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Ezra, 5:9? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Ezra, 5:9 de La Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Ezra, 5:9 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es conveniente recurrir al versículo Ezra, 5:9 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.