<

Genesis, 36:43

>

Genesis, 36:43

chief Magdiel, chief Iram: these are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.


Magdiel, and Iram. These are the tribal chiefs of Edom (that is, of Esau the father of the Edomites), according to their dwelling places in the land of their possession.


Magdiel, and Iram. These are the chiefs of Edom [that is, of Esau the father of the Edomites], according to their dwelling places in their land.


leader Magdiel, leader Iram. These were the leaders of Edom living in the land of their rule: this is Esau, the father of Idumea.


chief Magdiel, and chief Iram. These are Edom’s chiefs, according to their settlements in the land they possessed. Esau was father of the Edomites.


Chief Magdiel, and Chief Iram. These are Edom’s tribal chiefs according to their settlements in the land they possessed. This is Esau, the ancestor of the Edomites.


Magdi’el and ‘Iram. These were the chieftains of Edom according to their settlements in the land they owned. This is ‘Esav the father of Edom. Haftarah Vayishlach: Hoshea (Hosea) 11:7–12:12(11) (A); ‘


Magdiel, and Iram. These clans descended from Esau, who was known as Edom, the father of the Edomites. They took their names from the places where they settled.


Magdiel, and Iram. These clans descended from Esau, who was known as Edom, the father of the Edomites. They took their names from the places where they settled.


Magdiel, and Iram. These clans descended from Esau, who was known as Edom, the father of the Edomites. They took their names from the places where they settled.


chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their dwelling-places in the land of their possession. This is Esau, the father of Edom.


Duke Magdiel, duke Hiram. These are the dukes of Edom dwelling in the land of their government; the same is Esau the father of the Edomites.


Magdiel and Iram. These were the leaders who lived with their families in different places in the land. Each place was called the same name as the clan leader who lived there. All those people are the


Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their dwelling places in the land of their possession.


Magdiel, and Iram. These were the chiefs of Edom, according to their settlements in the land they possessed. Esau was the father of the Edomites.


Magdiel, and Iram. These were the tribal leaders of Edom, listed according to the places where they lived in the country. Esau was the ancestor of the Edomites.


Magdiel, and Iram. These were the tribal leaders of Edom listed by the places where they lived and the property they owned. Esau was the father of the people of Edom.


Duke Magdiel, Duke Iram: these bee the Dukes of Edom, according to their habitations, in the lande of their inheritance. This Esau is the father of Edom.


Esau was the ancestor of the following Edomite tribes: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. The area where each of these tribes lived was known by t


Esau was the ancestor of the following Edomite tribes: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. The area where each of these tribes lived was known by t



Esau was the ancestor of the following Edomite tribes: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. The area where each of these tribes lived was known by t


Esau was the ancestor of the following Edomite tribes: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. The area where each of these tribes lived was known by t


Magdiel, and Iram. These are Edom’s chiefs, according to their settlements in the land they possessed. Esau was father of the Edomites.



Magdiel and Iram. These were the leaders of Edom. (Esau was the father of the Edomites.) The area where each of these families lived was named after that family.



duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.



duke Mag´di-el, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.


chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of the Edomites), according to their places of habitation in the land of their possession.


Magdiel, and Iram. These are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom) according to their settlements in the land of their possession.


Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their settlements in the land of their possession. Esau was the father of the Edomites.



chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of the Edomites), according to their settlements in the land of their possession.


chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of the Edomites), according to their habitations in the land of their possession.


Magdiel, and Iram. They were the leaders of Edom. (Esau was the father of the Edomites.) The area where each of these families lived was named after that family.


chief Magdiel, chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their settlements in the land they possessed. This was Esau, the father of the Edomites.


Magdiel and Iram. They were the chiefs of Edom. They ruled over their settlements in the land where they lived. That’s the end of the story of the family line of Esau. He was the father of the people


Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom, according to their settlements in the land they occupied. This is the family line of Esau, the father of the Edomites.


Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom, according to their settlements in the land they occupied. This is the family line of Esau, the father of the Edomites.


Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their dwelling places in the land of their possession. Esau was the father of the Edomites.


Magdiel, and Iram. These are the leaders of the clans of Edom, listed according to their settlements in the land they occupied. They all descended from Esau, the ancestor of the Edomites.



Magdiel, and Iram; these are the clans of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their settlements in the land that they held.


Magdiel, and Iram; these are the clans of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their settlements in the land that they held.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their dwelling places in the land of their possession.


Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their dwelling places in the land of their possession.


duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau the father of the Edomites.


duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau the father of the Edomites.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


And these are the chieftains from the line of Esau, clan by clan, region by region: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram—the chieftains of Edom as th


Aluf (chief) Magdiel, aluf (chief) Iram; these are the alufei Edom, according to their moshavot in the eretz of their achuzzah; this is Esav Avi Edom.


Chief Maḡdi’ĕl, Chief Iram. These were the chiefs of Eḏom, according to their dwelling places in the land of their possession. Ěsaw was the father of the Eḏomites.


chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom according to their places of residence in the land of their possession. This is Esau, the father of Edom.


chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.


chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.


chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.


chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.


duke Magdiel, duke Iram; these were the dukes of Edom, dwelling in the land of his lordship; he was Esau, the father of Idumeans.


chief Magdiel, chief Iram: these [are] chiefs of Edom, in reference to their dwellings, in the land of their possession; he [is] Esau father of Edom.


El versiculo Genesis, 36:43 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tomar siempre en cuenta de tal forma que podamos hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Genesis, 36:43? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Genesis, 36:43 de la Santa Biblia?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Genesis, 36:43 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es útil acudir al versículo Genesis, 36:43 siempre que pueda servirnos de guía para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestras almas.