he again defineth a certain day, To-day, saying in David so long a time afterward (even as hath been said before), To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts.
He again sets a definite day, [a new] “Today,” [providing another opportunity to enter that rest by] saying through David after so long a time, just as has been said before [in the words already quote
Again He sets a definite day, [a new] Today, [and gives another opportunity of securing that rest] saying through David after so long a time in the words already quoted, Today, if you would hear His v
Again, he defines a certain day, after so much time, saying in David, "Today," just as it was stated above, "If today you hear his voice, harden not your hearts."
he again specifies a certain day — today . He specified this speaking through David after such a long time: Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.
Just as it says in the passage above, God designates a certain day as “today,” when he says through David much later, “ Today, if you hear his voice, ” “ don’t have stubborn hearts. ”
he again fixes a certain day, “Today,” saying through David, so long afterwards, in the text already given, “Today, if you hear God’s voice, don’t harden your hearts.”
Much later God told David to make the promise again, just as I have already said, “If you hear his voice today, don't be stubborn!”
Much later God told David to make the promise again, just as I have already said, “If you hear his voice today, don't be stubborn!”
Much later God told David to make the promise again, just as I have already said, “If you hear his voice today, don't be stubborn!”
again he determines a certain day, saying, in David, ‘To-day,’ after so long a time; (according as it has been said before), To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts.
Again he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time, as it is above said: To day if you shall hear his voice, harden not your hearts.
So God chose another time for people to go to his place of rest. He called it ‘Today’. A long time after Moses, David spoke God's message. As we have already seen, he said: ‘You must listen when you h
again he appoints a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
God again designated a certain day as “Today,” when a long time later He spoke through David as was just stated: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.”
So God again sets a day—today—saying a long time later through David as he did before, “If you hear what God is saying to you today, don't have a hard-hearted attitude.”
So God set another day. That day is today. Many years after ⌞your ancestors failed to enter that place of rest⌟ God spoke about it through David in the passage already quoted: “If you hear God speak t
Againe he appointed in Dauid a certaine day, by To day, after so long a time, saying, as it is sayd, This day, if ye heare his voyce, harden not your hearts.
This is shown by the fact that God sets another day, which is called “Today”. Many years later he spoke of it through David in the scripture already quoted: “If you hear God's voice today, do not be s
This is shown by the fact that God sets another day, which is called “Today.” Many years later he spoke of it through David in the scripture already quoted: “If you hear God's voice today, do not be s
This is shown by the fact that God sets another day, which is called “Today.” Many years later he spoke of it through David in the scripture already quoted: “If you hear God's voice today, do not be s
again, He specifies a certain day — today — speaking through David after such a long time, as previously stated: Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.
again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, Harden not your hearts.
again, he limiteth a certain day, saying in David, Today, after so long a time; as it is said, Today if ye will hear his voice, harden not your hearts.
He again determines a certain day, “TODAY,” saying through David after so long a time just as has been said before, “TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS.”
again he ordains a certain day, today, speaking by David after so long a time, just as had been said before, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
again He establishes a certain day, “Today,” saying through David, after so long a time, as it has been said: “Today, if you will hear His voice, do not harden your hearts.”
He again sets a certain day, “Today,” saying through David after so long a time just as has been said before, “TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS.”
He again fixes a certain day, “Today,” saying through David after so long a time just as has been said before, “TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS.”
So God planned another day, called “today.” He spoke about that day through David a long time later in the same Scripture used before: “Today listen to what he says. Do not be stubborn.”
So God again ordains a certain day, “Today,” speaking through David after so long a time, as in the words quoted before, “ O , that today you would listen as he speaks! Do not harden your hearts .”
So God again chose a certain day. He named it Today. He did this when he spoke through David a long time later. Here is what was written in the Scripture already given. “Listen to his voice today. If
God again set a certain day, calling it “Today.” This he did when a long time later he spoke through David, as in the passage already quoted: “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
God again set a certain day, calling it ‘Today’. This he did when a long time later he spoke through David, as in the passage already quoted: ‘Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.’
again He designates a certain day, saying in David, “Today,” after such a long time, as it has been said: “Today, if you will hear His voice, Do not harden your hearts.”
So God set another time for entering his rest, and that time is today. God announced this through David much later in the words already quoted: “Today when you hear his voice, don’t harden your hearts
again he sets a certain day—“today”—saying through David much later, in the words already quoted, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
again he sets a certain day—“today”—saying through David much later, in the words already quoted, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
again he sets a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, when you hear his voice, do not harden your hearts.”
again he sets a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, when you hear his voice, do not harden your hearts.”
he again defineth a certain day, saying in David, after so long a time, Today, as it hath been before said, Today if ye shall hear his voice, Harden not your hearts.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
God made that vow, even though he’d finished his part before the foundation of the world. Somewhere it’s written, “God rested the seventh day, having completed his work,” but in this other text he say
He again defines a certain day, “Today,” saying through Dawiḏ so much later, as it has been said, “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.”
Again, God appoints a certain day—“Today”—saying through David after so long a time, just as it has been said before, “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.”
he again defines a certain day, “today”, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.”
he again defines a certain day, “today”, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.”
he again defines a certain day, “today”, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.”
he again defines a certain day, “today”, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.”
Again, he determineth some day, and saith in David, Today, after so much time of time, as it is before-said, Today if ye have heard his voice, do not ye harden your hearts.
again He doth limit a certain day, ‘To-day,’ (in David saying, after so long a time,) as it hath been said, ‘To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts,’
El versiculo Hebrews, 4:7 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar siempre en cuenta con el objetivo de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Hebrews, 4:7? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Hebrews, 4:7 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Hebrews, 4:7 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno recurrir al versículo Hebrews, 4:7 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.