<

Hebrews, 8:6

>

Hebrews, 8:6

But now hath he obtained a ministry the more excellent, by so much as he is also the mediator of a better covenant, which hath been enacted upon better promises.


But as it is, Christ has acquired a [priestly] ministry which is more excellent [than the old Levitical priestly ministry], for He is the Mediator (Arbiter) of a better covenant [uniting God and man],


But as it now is, He [Christ] has acquired a [priestly] ministry which is as much superior and more excellent [than the old] as the covenant (the agreement) of which He is the Mediator (the Arbiter, A


But now he has been granted a better ministry, so much so that he is also the Mediator of a better testament, which has been confirmed by better promises.


But Jesus has now obtained a superior ministry, and to that degree he is the mediator of a better covenant, which has been established on better promises.


But now, Jesus has received a superior priestly service just as he arranged a better covenant that is enacted with better promises.


But now the work Yeshua has been given to do is far superior to theirs, just as the covenant he mediates is better. For this covenant has been given as Torah on the basis of better promises.


Now Christ has been appointed to serve as a priest in a much better way, and he has given us much assurance of a better agreement.


Now Christ has been appointed to serve as a priest in a much better way, and he has given us much assurance of a better agreement.


Now Christ has been appointed to serve as a priest in a much better way, and he has given us much assurance of a better agreement.


But now he has got a more excellent ministry, by so much as he is mediator of a better covenant, which is established on the footing of better promises.


But now he hath obtained a better ministry, by how much also he is a mediator of a better testament, which is established on better promises.


But now God has given Jesus a much better way to serve him as a priest. The new agreement that God makes with his people is possible because of Jesus. Because of Jesus' work on our behalf, the new agr


But as it is, Christ has obtained a ministry that is as much more excellent than the old as the covenant he mediates is better, since it is enacted on better promises.


Now, however, Jesus has received a much more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises.


But Jesus has been given a far better ministry just as he is the one who mediates a far better agreed relationship between us and God, which is based on much better promises.


Jesus has been given a priestly work that is superior to the Levitical priests’ work. He also brings a better promise  from God that is based on better guarantees.


But nowe our hie Priest hath obteined a more excellent office, in as much as he is the Mediatour of a better Testament, which is established vpon better promises.


But now, Jesus has been given priestly work which is superior to theirs, just as the covenant which he arranged between God and his people is a better one, because it is based on promises of better th


But now, Jesus has been given priestly work which is superior to theirs, just as the covenant which he arranged between God and his people is a better one, because it is based on promises of better th


But now, Jesus has been given priestly work which is superior to theirs, just as the covenant which he arranged between God and his people is a better one, because it is based on promises of better th


But now, Jesus has been given priestly work which is superior to theirs, just as the covenant which he arranged between God and his people is a better one, because it is based on promises of better th


But now, Jesus has been given priestly work which is superior to theirs, just as the covenant which he arranged between God and his people is a better one, because it is based on promises of better th


But Jesus has now obtained a superior ministry, and to that degree He is the mediator of a better covenant, which has been legally enacted on better promises.


But the work that has been given to Jesus is much greater than the work that was given to those priests. In the same way, the new agreement that Jesus brought from God to his people is much greater th


But the priestly work that has been given to Jesus is much greater than the work that was given to the other priests. In the same way, the new agreement that Jesus brought from God to his people is mu


¶ but now a more excellent ministry is his, in that he is the mediator of a better testament, which was established upon better promises.


But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.


But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.


But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.


But now He has obtained a more excellent ministry, by as much as He is also the mediator of a better covenant, which has been enacted on better promises.


But now he has attained a more excellent ministry, by as much as he is also mediator of a better covenant which has been enacted upon better promises.


But now He has obtained a more excellent ministry, because He is the Mediator of a better covenant, which was established on better promises.


Now he has obtained so much more excellent a ministry as he is mediator of a better covenant, enacted on better promises. Old and New Covenants.


But now He has obtained a more excellent ministry, to the extent that He is also the mediator of a better covenant, which has been enacted on better promises.


But now He has obtained a more excellent ministry, by as much as He is also the mediator of a better covenant, which has been enacted on better promises.


But the priestly work that has been given to Jesus is much greater than the work that was given to the other priests. In the same way, the new agreement that Jesus brought from God to his people is mu


But now Jesus has obtained a superior ministry, since the covenant that he mediates is also better and is enacted on better promises.


But Jesus has been given a greater work to do for God. He is the go-between for the new covenant. This covenant is better than the old one. The new covenant is based on better promises.


But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.


But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.


But now He has obtained a more excellent ministry, inasmuch as He is also Mediator of a better covenant, which was established on better promises.


But now Jesus, our High Priest, has been given a ministry that is far superior to the old priesthood, for he is the one who mediates for us a far better covenant with God, based on better promises.


But now has he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.


But Jesus has now obtained a more excellent ministry, and to that degree he is the mediator of a better covenant, which has been enacted through better promises.


But Jesus has now obtained a more excellent ministry, and to that degree he is the mediator of a better covenant, which has been enacted through better promises.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But as it is, Christ has obtained a ministry which is as much more excellent than the old as the covenant he mediates is better, since it is enacted on better promises.


But as it is, Christ has obtained a ministry which is as much more excellent than the old as the covenant he mediates is better, since it is enacted on better promises.


But now hath he obtained a ministry the more excellent, by how much also he is the mediator of a better covenant, which hath been enacted upon better promises.


But now hath he obtained a ministry the more excellent, by how much also he is the mediator of a better covenant, which hath been enacted upon better promises.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


But Jesus’ priestly work far surpasses what these other priests do, since he’s working from a far better plan. If the first plan—the old covenant—had worked out, a second wouldn’t have been needed. Bu


But now our Kohen Gadol has attained a more fest (excellent) avodas kodesh sherut in as much as he is also the Metavekh of a more fest (excellent) Brit upon which more auspicious havtachot (promises)


But now He has obtained a more excellent service, inasmuch as He is also Mediator of a better covenant, which was constituted on better promises.


But now Yeshua has obtained a more excellent ministry, insofar as He is the mediator of a better covenant which has been enacted on better promises.


But now he has obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which on better promises has been given as law.


But now he has obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which on better promises has been given as law.


But now he has obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which on better promises has been given as Torah.


But now he has obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which on better promises has been given as Torah.


But now he hath gotten a better ministry, by so much as he is a mediator of a better testament, which is confirmed with better promises.


and now he hath obtained a more excellent service, how much also of a better covenant is he mediator, which on better promises hath been sanctioned


El versiculo Hebrews, 8:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que hay que tomar continuamente en cuenta de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Hebrews, 8:6? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Hebrews, 8:6 de La Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Hebrews, 8:6 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil acudir al versículo Hebrews, 8:6 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.