Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
“Everyone who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy grain and eat. Come, buy wine and milk Without money and without cost [...
WAIT and listen, everyone who is thirsty! Come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Yes, come, buy [priceless, spiritual] wine and milk without money and without price [simply fo
All you who thirst, come to the waters. And you who have no money: hurry, buy and eat. Approach, buy wine and milk, without money and without barter.
“Come, everyone who is thirsty, come to the water; and you without silver, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without silver and without cost!
All of you who are thirsty, come to the water! Whoever has no money, come, buy food and eat! Without money, at no cost, buy wine and milk!
“All you who are thirsty, come to the water! You without money, come, buy, and eat! Yes, come! Buy wine and milk without money — it’s free!
If you are thirsty, come and drink water! If you don't have any money, come, eat what you want! Drink wine and milk without paying a cent.
If you are thirsty, come and drink water! If you don't have any money, come, eat what you want! Drink wine and milk without paying a penny.
If you are thirsty, come and drink water! If you don't have any money, come, eat what you want! Drink wine and milk without paying a cent.
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat: yea, come, buy wine and milk without money and without price!
ALL you that thirst, come to the waters: and you that have no money, make haste, buy and eat. Come ye, buy wine and milk without money and without any price.
‘Listen! All of you who are thirsty, come here for water to drink! You may have no money, but come here and buy food to eat! Come and buy wine and milk! You do not need to pay any money. It is free!
“Come, everyone who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.
“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!
Come, every one of you who's thirsty, come and drink the water! You who don't have money, come—you can buy and eat! Come and buy wine and milk—you don't need money; there's no cost!
“Listen! Whoever is thirsty, come to the water! Whoever has no money can come, buy, and eat! Come, buy wine and milk. You don’t have to pay; it’s free!
Ho, euery one that thirsteth, come ye to the waters, and ye that haue no siluer, come, bye and eate: come, I say, bye wine and milke without siluer and without money.
The LORD says, “Come, everyone who is thirsty — here is water! Come, you that have no money — buy corn and eat! Come! Buy wine and milk — it will cost you nothing!
The LORD says, “Come, everyone who is thirsty— here is water! Come, you that have no money— buy grain and eat! Come! Buy wine and milk— it will cost you nothing!
The LORD says, “Come, everyone who is thirsty— here is water! Come, you that have no money— buy grain and eat! Come! Buy wine and milk— it will cost you nothing!
“Come, everyone who is thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
“Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat. Come, buy wine and milk Without money and without cost.
“Ho! Everyone thirsty, come to the waters! And whoever has no money, come, buy and eat, and come, buy without money, wine and milk without price!
Ho! Everyone who thirsts, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat. Come, buy wine and milk without money and without price.
“You there! Everyone who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat. Come, buy wine and milk Without money and without cost.
“Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat. Come, buy wine and milk Without money and without cost.
The LORD says, “All you who are thirsty, come and drink. Those of you who do not have money, come, buy and eat! Come buy wine and milk without money and without cost.
“Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!
“Come, all you who are thirsty. Come and drink the water I offer to you. You who do not have any money, come. Buy and eat the grain I give you. Come and buy wine and milk. You will not have to pay any
“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.
‘Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.
“Ho! Everyone who thirsts, Come to the waters; And you who have no money, Come, buy and eat. Yes, come, buy wine and milk Without money and without price.
“Is anyone thirsty? Come and drink— even if you have no money! Come, take your choice of wine or milk— it’s all free!
Ho, everyone who thirsts, come to the waters; and you that have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.
Ho, everyone who thirsts, come to the waters; and you that have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“Ho, every one who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.
“Ho, every one who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and ...
Ho! ye that thirst, approach the spring where living waters flow: Free to that sacred fountain all without a price may go. 2 How long to streams of false delight will ye in crowds repair? How long you
“Hey there! All who are thirsty, come to the water! Are you penniless? Come anyway—buy and eat! Come, buy your drinks, buy wine and milk. Buy without money—everything’s free! Why do you spend your mon
“Oh everyone who thirsts, come to the waters. And you who have no silver, come, buy and eat. Come, buy wine and milk without silver and without price.
“Ho, everyone who thirsts, come to the water, and you who have no money, come, buy and eat. Come, buy wine and milk without money and without cost!
“Hey! Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price...
“Hey! Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price...
“Hey! Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price...
“Hey! Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price...
All that thirst, come ye to waters, [or All ye thirsting, cometh to waters], and ye that have not silver, haste, buy ye, and eat ye; come ye, buy ye, without silver and without any exchanging, wine an
Ho, every thirsty one, come ye to the waters, And he who hath no money, Come ye, buy and eat, yea, come, buy Without money and without price, wine and...
El versiculo Isaiah, 55:1 de La Biblia es algo que nos conviene tomar constantemente en cuenta con el objetivo de meditar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Isaiah, 55:1? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Isaiah, 55:1 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Isaiah, 55:1 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil apoyarse en el versículo Isaiah, 55:1 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.