And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson’s wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father’s house with fire: have ye calle
Then on the fourth day they said to Samson’s wife, “Persuade your husband to tell us [through you] the [answer to the] riddle, or we will burn you and your father’s household with fire. Have you invit
And on the seventh day they said to Samson's wife, Entice your husband to declare to us the riddle, lest we burn you and your father's household with fire. Have you invited us to make us poor? Is this
And when the seventh day had arrived, they said to the wife of Samson: "Coax your husband, and persuade him to reveal to you what the proposition means. But if you are not willing to do so, we will bu
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Persuade your husband to explain the riddle to us, or we will burn you and your father’s family to death. Did you invite us here to rob us?”
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Seduce your husband so he’ll tell us the answer to the riddle, or else we’ll set fire to you and your household. Were we invited here just to become poor
On the seventh day, they said to Shimshon’s wife, “Coax your husband into telling us the solution to the riddle. Otherwise we’ll burn down your father’s house and you with it. You two called us here t
Finally, on the seventh day of the party they went to Samson's bride and said, “You had better trick your husband into telling you the answer to his riddle. Have you invited us here just to rob us? If
Finally, on the seventh day of the party they went to Samson's bride and said, “You had better trick your husband into telling you the answer to his riddle. Have you invited us here just to rob us? If
Finally, on the seventh day of the party they went to Samson's bride and said, “You had better trick your husband into telling you the answer to his riddle. Have you invited us here just to rob us? If
And it came to pass on the seventh day, that they said to Samson's wife, Persuade thy husband, that he may explain to us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire. Have ye invited
And when the seventh day came, they said to the wife of Samson: Soothe thy husband, and persuade him to tell thee what the riddle meaneth. But if thou wilt not do it, we will burn thee, and thy father
On the fourth day they said to Samson's wife, ‘Find a way to make your husband tell you the answer. If you do not, we will use fire to destroy your father's house, with you inside it! Did you ask us t
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Entice your husband to tell us what the riddle is, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
So on the fourth day they said to Samson’s wife, “Entice your husband to explain the riddle to us, or we will burn you and your father’s household to death. Did you invite us here to rob us?”
On the fourth day they came to Samson's wife and told her, “Use your charms to get your husband to explain the riddle and then tell us, or we'll burn you and all your family to death. Did you bring us
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Trick your husband into solving the riddle for us. If you don’t, we’ll burn you and your family to death. Did the two of you invite us ⌞just to make us p
And when the seuenth day was come, they said vnto Samsons wife, Entise thine husband, that he may declare vs the riddle, lest wee burne thee and thy fathers house with fire. Haue ye called vs, to poss
On the fourth day they said to Samson's wife, “Trick your husband into telling us what the riddle means. If you don't, we'll set fire to your father's house and burn you with it. You two invited us so
On the fourth day they said to Samson's wife, “Trick your husband into telling us what the riddle means. If you don't, we'll set fire to your father's house and burn you with it. You two invited us so
On the fourth day they said to Samson's wife, “Trick your husband into telling us what the riddle means. If you don't, we'll set fire to your father's house and burn you with it. You two invited us so
On the fourth day they said to Samson's wife, “Trick your husband into telling us what the riddle means. If you don't, we'll set fire to your father's house and burn you with it. You two invited us so
On the fourth day they said to Samson's wife, “Trick your husband into telling us what the riddle means. If you don't, we'll set fire to your father's house and burn you with it. You two invited us so
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Persuade your husband to explain the riddle to us, or we will burn you and your father’s household to death. Did you invite us here to rob us? ”
On the fourth day, the men came to Samson’s wife. They said, “Did you invite us here just to make us poor? You must trick your husband into telling us the answer to the riddle. If you don’t get the an
On the fourth day, they came to Samson’s wife. They said, “Did you invite us here to make us poor? Trick your husband into telling us the answer to the riddle. If you don’t, we will burn you and every
And it came to pass on the seventh day that they said unto Samson’s wife, Entice thy husband that he may declare unto us this enigma lest we burn thee and thy father’s house with fire. Have ye called
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye calle
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye calle
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye calle
Then it happened on the fourth day that they said to Samson’s wife, “Entice your husband, so that he will tell us the riddle, or we will burn you and ...
When it was the fourth day, they said to Samson’s wife, “Entice your husband and tell us the riddle, or we will burn you and your father’s house with fire. Have you invited us to rob us?”
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Trick your groom into telling us the riddle, or we will burn you and your father’s house with fire. Have you invited us to steal what we have? Is that no
and on the fourth day they said to Samson’s wife, “Trick your husband into solving the riddle for us, or we will burn you and your family. Did you invite us here to reduce us to poverty?”
Then it came about on the fourth day that they said to Samson’s wife, “Entice your husband, so that he will tell us the riddle, or we will burn you and your father’s house with fire. Have you invited
Then it came about on the fourth day that they said to Samson’s wife, “Entice your husband, so that he will tell us the riddle, or we will burn you and your father’s house with fire. Have you invited
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Did you invite us here to make us poor? Trick your husband into telling us the answer to the riddle. If you don’t, we will burn you and everyone in your
On the fourth day they said to Samson’s bride, “Trick your husband into giving the solution to the riddle. If you refuse, we will burn up you and your father’s family. Did you invite us here to make u
On the fourth day they spoke to Samson’s wife. “Get your husband to explain the riddle for us,” they said. “If you don’t, we’ll burn you to death. We’ll burn up everyone in your family. Did you invite
On the fourth day, they said to Samson’s wife, “Coax your husband into explaining the riddle for us, or we will burn you and your father’s household to death. Did you invite us here to steal our prope
On the fourth day, they said to Samson’s wife, ‘Coax your husband into explaining the riddle for us, or we will burn you and your father’s household to death. Did you invite us here to steal our prope
But it came to pass on the seventh day that they said to Samson’s wife, “Entice your husband, that he may explain the riddle to us, or else we will burn you and your father’s house with fire. Have you
On the fourth day they said to Samson’s wife, “Entice your husband to explain the riddle for us, or we will burn down your father’s house with you in it. Did you invite us to this party just to make u
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Shimshon [Like the Sun]’s wife, Entice your i husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn you i and your i father’s house
On the fourth day they said to Samson's wife, “Coax your husband to explain the riddle to us, or we will burn you and your father's house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
On the fourth day they said to Samson's wife, “Coax your husband to explain the riddle to us, or we will burn you and your father's house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
On the fourth day they said to Samson's wife, “Entice your husband to tell us what the riddle is, lest we burn you and your father's house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
On the fourth day they said to Samson's wife, “Entice your husband to tell us what the riddle is, lest we burn you and your father's house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye calle
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye calle
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
They couldn’t figure it out. After three days they were still stumped. On the fourth day they said to Samson’s bride, “Worm the answer out of your husband or we’ll burn you and your father’s household
And it came to pass on the yom hashevi'i, that they said unto the isha of Shimshon, Entice thy ish, that he may declare unto us the khidah, lest we burn thee and thy bais avi with eish; Have ye invite
And it came to be on the seventh day that they said to Shimshon’s wife, “Entice your husband to explain the riddle to us, or else we burn you and your father’s house with fire. Have you invited us in
Now on the seventh day, they said to Samson’s wife, “Coax your husband so that he will explain the riddle to us—or else we will burn you and your fath...
On the seventh day, they said to Samson’s wife, “Entice your husband, that he may declare to us the riddle, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you called us to impoverish us? Isn
On the seventh day, they said to Samson’s wife, “Entice your husband, that he may declare to us the riddle, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you called us to impoverish us? Isn
On the seventh day, they said to Samson’s wife, “Entice your husband, that he may declare to us the riddle, lest we burn you and your father’s house w...
On the seventh day, they said to Samson’s wife, “Entice your husband, that he may declare to us the riddle, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you called us to impoverish us? Isn
And when the seventh day came, they said to the wife of Samson, Gloss or flatter thine husband, and counsel him, that he show to thee what the problem signifieth. That if thou wilt not do it, we shall
And it cometh to pass, on the seventh day, that they say to Samson's wife, ‘Entice thy husband, that he declare to us the riddle, lest we burn thee and the house of thy father with fire; to possess us
El versiculo Judges, 14:15 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tener en todo momento presente con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo Judges, 14:15? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Judges, 14:15 de La Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Judges, 14:15 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable apoyarse en el versículo Judges, 14:15 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.