<

Jeremiah, 12:15

>

Jeremiah, 12:15

And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.


And it shall come about that after I have uprooted them, I will return and have compassion on them; and I will bring them back again, each one to his inheritance and each one to his land.


And after I have plucked them up, I will return and have compassion on them and will bring them back again, every man to his heritage and every man to his land.


And when I have rooted them out, I will turn back and take pity on them. And I will lead them back, one man to his inheritance, and another man to his land.


After I have uprooted them, I will once again have compassion on them and return each one to his inheritance and to his land.


And after I have dug them up, I will again have compassion on them and restore their inheritance and their land.


Then, after I have uprooted them, I will take pity on them again and bring them back, each one to his inheritance, each one to his own land.


But later, I will have pity on these nations and bring them back to their own lands.


But later, I will have pity on these nations and bring them back to their own lands.


But later, I will have pity on these nations and bring them back to their own lands.


And it shall come to pass, after I have plucked them up, I will return, and have compassion on them, and will bring them back, each one to his inheritance, and each one to his land.


And when I shall have plucked them out, I will return and have mercy on them: and I will bring them back, every man to his inheritance and every man to his land.


But after I have removed those nations, I will return to help them. I will be kind to them. I will bring them back to the countries where they belong. Each nation will return to live in its own land.


And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again each to his heritage and each to his land.


But after I have uprooted them, I will once again have compassion on them and return each one to his inheritance and to his land.


However, once I have uprooted them, I will have mercy on them again, and bring each one back to their property and their land.


After I’ve uprooted them, I will have compassion on them again. I will return them to their inheritance and to their lands.


And after that I haue plucked them out, I will returne, and haue compassion on them, and will bring againe euery man to his heritage, and euery man to his land.


But after I have taken them away, I will have mercy on them; I will bring each nation back to its own land and to its own country.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad



But after I have taken them away, I will have mercy on them; I will bring each nation back to its own land and to its own country.


But after I have taken them away, I will have mercy on them; I will bring each nation back to its own land and to its own country.


After I have uprooted them, I will once again have compassion on them and return each one to his inheritance and to his land.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.


And it will come about that after I have uprooted them, I will return and have compassion on them; and I will cause them to return, each one to his inheritance and each one to his land.


And then after my driving them out, I will once again have compassion on them, and I will bring them back, each one to his inheritance, and each one to his land.


It shall come to pass that after I have plucked them out, I will again have compassion on them, and will bring them back, every man to his heritage, and every man to his land.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And it will come about that after I have driven them out, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.


And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.


But after I pull them up, I will feel sorry for them again. I will bring each person back to his own property and to his own land.


But after I have uprooted the people of those nations, I will relent and have pity on them. I will restore the people of each of those nations to their own lands and to their own country.


But after I pull up those nations, I will give my tender love to them again. I will bring all of them back to their own lands. I will take all of them back to their own countries.


But after I uproot them, I will again have compassion and will bring each of them back to their own inheritance and their own country.


But after I uproot them, I will again have compassion and will bring each of them back to their own inheritance and their own country.


Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land.


But afterward I will return and have compassion on all of them. I will bring them home to their own lands again, each nation to its own possession.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again to their heritage and to their land, everyone of them.


And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again to their heritage and to their land, everyone of them.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD’s Message: “Regarding all the bad neighbors who abused the land I gave to Israel as their inheritance: I’m going to pluck them out of their lands, and then pluck Judah out from among them. Once I’



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Yet it will come to pass, after I have uprooted them, that I will again have compassion on them and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


It will happen that after I have plucked them up, I will return and have compassion on them. I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And it hath been, after My plucking them out, I turn back, and have pitied them, And I have brought them back, Each to his inheritance, and each to his land.


El versiculo Jeremiah, 12:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es preciso tomar siempre en consideración con el fin de meditar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 12:15? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 12:15 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Jeremiah, 12:15 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Jeremiah, 12:15 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.