Gold and glass cannot equal it, Neither shall it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass cannot equal wisdom, Nor can it be exchanged for articles of fine gold.
Gold and glass cannot equal [Wisdom], nor can it be exchanged for jewels or vessels of fine gold.
Neither gold nor crystal will be its equal; neither will vessels of gold be fitted for it.
Gold and glass do not compare with it, and articles of fine gold cannot be exchanged for it.
Neither gold nor glass can compare with it; she can’t be acquired with gold jewelry.
Neither gold nor glass can be compared with it; nor can it be exchanged for a bowl of fine gold
Nothing is its equal— not gold or costly glass.
Nothing is its equal— not gold or costly glass.
Nothing is its equal— not gold or costly glass.
Gold and glass cannot be compared to it, nor vessels of fine gold be its exchange.
Gold or crystal cannot equal it: neither shall any vessels of gold be changed for it.
Neither gold nor beautiful glass is as valuable as wisdom. A whole pot full of gold could not buy it.
Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
Neither gold nor crystal can compare to it, nor jewels of fine gold be exchanged for it.
Gold or fine glass cannot compare with wisdom; it cannot be exchanged for gold jewelry.
Neither gold nor glass can equal its value. Nor can gold ornaments, jewels, or crystal
The golde nor the chrystall shall be equall vnto it, nor the exchange shalbe for plate of fine golde.
It is worth more than gold, Than a gold vase or finest glass.
It is worth more than gold, Than a gold vase or finest glass.
It is worth more than gold, Than a gold vase or finest glass.
Gold and glass do not compare with it, and articles of fine gold cannot be exchanged for it.
Wisdom is worth more than gold or crystal. It cannot be bought with expensive jewels set in gold.
The gold and the crystal cannot equal it: And the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.
The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.
The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.
“Gold or glass cannot meet its worth, Nor can it be exchanged for articles of fine gold.
Gold and glass cannot be compared with it, and its substitution cannot be an ornament of refined gold.
The gold and the crystal cannot equal it, and it cannot be exchanged for jewels of fine gold.
Gold or crystal cannot equal her, nor can golden vessels be exchanged for her.
“Gold or glass cannot equal it, Nor can it be exchanged for articles of pure gold.
Gold or glass cannot equal it, Nor can it be exchanged for articles of fine gold.
Gold and crystal are not as valuable as wisdom, and you cannot buy it with jewels of gold.
Neither gold nor crystal can be compared with it, nor can a vase of gold match its worth.
Gold or crystal can’t compare with it. It can’t be bought with jewels made of gold.
Neither gold nor crystal can compare with it, nor can it be had for jewels of gold.
Neither gold nor crystal can compare with it, nor can it be had for jewels of gold.
Neither gold nor crystal can equal it, Nor can it be exchanged for jewelry of fine gold.
Wisdom is more valuable than gold and crystal. It cannot be purchased with jewels mounted in fine gold.
Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass cannot equal it: Neither shall the exchange thereof be jewels of fine gold.
Gold and glass cannot equal it: Neither shall the exchange thereof be jewels of fine gold.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“But where, oh where, will they find Wisdom? Where does Insight hide? Mortals don’t have a clue, haven’t the slightest idea where to look. Earth’s depths say, ‘It’s not here’; ocean deeps echo, ‘Never
Gold or crystal are not to be compared with it, nor is it exchanged for a vessel of fine gold.
Neither gold or crystal can compare with it, nor vessels of fine gold exchanged for it.
Gold and glass can’t equal it, neither will it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass can’t equal it, neither will it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass can’t equal it, neither will it be exchanged for jewels of fine gold.
Gold and glass can’t equal it, neither will it be exchanged for jewels of fine gold.
Neither gold, neither glass shall be made even worth thereto; and high and far appearing vessels of gold shall not be exchanged for wisdom
Not equal it do gold and crystal, Nor [is] its exchange a vessel of fine gold.
El versiculo Job, 28:17 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que nos conviene tener constantemente presente con el objetivo de meditar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 28:17? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Job, 28:17 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Job, 28:17 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno servirse del versículo Job, 28:17 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.