<

Job, 28:22

>

Job, 28:22

Destruction and Death say, We have heard a rumor thereof with our ears.


Abaddon (the place of destruction) and Death say, ‘We have [only] heard a report of it with our ears.’


Abaddon (the place of destruction) and Death say, We have [only] heard the report of it with our ears.


Perdition and death have said, "With our ears, we have heard its fame."


Abaddon and Death say, “We have heard news of it with our ears.”


Destruction and Death have said, “We’ve heard a report of her.”


Destruction and Death say, ‘We have heard a rumor about it with our ears.’


Death and destruction have merely heard rumors about where it is found.


Death and destruction have merely heard rumours about where it is found.


Death and destruction have merely heard rumors about where it is found.


Destruction and death say, We have heard its report with our ears.


Destruction and death have said: With our ears we have heard the fame thereof.


In the place of death, they say, “We have heard only a little about wisdom, and where to find it.”


Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor about it.’


Abaddon and Death say, ‘We've only heard a rumor of it.’


Decay and Death say, ‘We’ve heard a rumor about it.’


Destruction and death say, We haue heard the fame thereof with our eares.


Even death and destruction Admit they have heard only rumours.




Even death and destruction Admit they have heard only rumors.


Even death and destruction Admit they have heard only rumors.


Abaddon and Death say, “We have heard news of it with our ears.”




Hell and death say, We have heard its fame with our ears.


Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.



Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.


“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’


Abaddon and Death say, ‘We heard its rumor with our ears.’


Destruction and Death say, ‘We have heard of its fame with our ears.’



“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’


Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’


The places of destruction and death say, ‘We have heard reports about it.’


Destruction and Death say, ‘With our ears we have heard a rumor about where it can be found.’


Death and the Grave say, “Only reports about it have reached our ears.”


Destruction and Death say, “Only a rumor of it has reached our ears.”


Destruction and Death say, ‘Only a rumour of it has reached our ears.’


Destruction and Death say, ‘We have heard a report about it with our ears.’


Destruction and Death say, ‘We’ve heard only rumors of where wisdom can be found.’



Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


Destruction and Death say, We have heard a rumour thereof with our ears.


Destruction and Death say, We have heard a rumour thereof with our ears.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“So where does Wisdom come from? And where does Insight live? It can’t be found by looking, no matter how deep you dig, no matter how high you fly. If you search through the graveyard and question the



Destruction and death have said, ‘With our ears we have heard a report of it.’


Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a rumor of it.’


Destruction and Death say, ‘We have heard a rumour of it with our ears.’


Destruction and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


Destruction and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’


Destruction and Death say, ‘We have heard a rumour of it with our ears.’


Perdition and death said, With our ears we have heard the fame of wisdom.


Destruction and death have said: ‘With our ears we have heard its fame.’


Hay que tomar continuamente en consideración el versículo Job, 28:22 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de meditar sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Job, 28:22? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 28:22 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar sobre el versículo Job, 28:22 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente servirse del versículo Job, 28:22 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.