<

Job, 34:30

>

Job, 34:30

That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.


So that godless men would not rule Nor be snares for the people.


That the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.


He causes a hypocritical man to reign because of the sins of the people.


so that godless men should not rule or ensnare the people.


He prevents a lawless person from ruling, from capturing people.


so that godless men will not become kings, and the people will not be lured into traps.


But still, he punishes rulers who abuse their people.


But still, he punishes rulers who abuse their people.


But still, he punishes rulers who abuse their people.


That the ungodly man reign not, that the people be not ensnared.


Who maketh a man that is a hypocrite to reign for the sins of the people?


God does not let men rule, if they do not respect his ways. He stops them from causing trouble to the people.


that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.


that godless men should not rule or lay snares for the people.


a person who rejects God should not rule so they don't mislead people.


⌞He does this⌟ so that godless people cannot rule and so that they cannot trap people.


Because the hypocrite doeth reigne, and because the people are snared.


There would be nothing that nations could do to keep godless oppressors from ruling them.




There would be nothing that nations could do to keep godless oppressors from ruling them.


There would be nothing that nations could do to keep godless oppressors from ruling them.


so that godless men should not rule or ensnare the people.



He still keeps wicked men from ruling. And he keeps them from trapping others.



That the hypocrite reign not, Lest the people be ensnared.



that the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.


So that godless men would not rule Nor be snares of the people.


so that godless human beings should not reign, nor those who ensnare the people.


That the hypocrite should not reign, lest the people be ensnared.



“So that godless people would not rule, Nor be snares for the people.


So that godless men would not rule Nor be snares of the people.


He keeps the wicked from ruling and from trapping others.


so that the godless man should not rule, and not lay snares for the people.


He keeps those who are ungodly from ruling. He keeps them from laying traps for others.


to keep the godless from ruling, from laying snares for the people.


to keep the godless from ruling, from laying snares for the people.


That the hypocrite should not reign, Lest the people be ensnared.


He prevents the godless from ruling so they cannot be a snare to the people.



so that the godless should not reign, or those who ensnare the people.


so that the godless should not reign, or those who ensnare the people.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.


that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.


That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people


That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“If God is silent, what’s that to you? If he turns his face away, what can you do about it? But whether silent or hidden, he’s there, ruling, so that those who hate God won’t take over and ruin people



So that a defiled one should not reign, lest the people be ensnared.


so that godless men should not rule, nor lay snares for people.


that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.


that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.


that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.


that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.


Which maketh a man, hypocrite, to reign, for the sins of the people.


From the reigning of a profane man, From the snares of a people


El versiculo Job, 34:30 de La Sagrada Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta con el fin de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Job, 34:30? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 34:30 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Job, 34:30 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es bueno servirse del versículo Job, 34:30 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestras almas.