<

Job, 36:9

>

Job, 36:9

Then he showeth them their work, And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.


Then He declares to them [the true character of] their deeds And their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and notions of self-sufficiency].


Then He shows to them [the true character of] their deeds and their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and self-sufficiency].


he will reveal to them their works, as well as their sinfulness, in that they were violent.


God tells them what they have done and how arrogantly they have transgressed.


he informs them about their offenses and their grave sins.


he shows them the results of their doings, the crimes caused by their pride.


God points out their sin and their pride


God points out their sin and their pride, then he warns them to turn back to him.


God points out their sin and their pride


Then he sheweth them their work, and their transgressions, because they have increased.


He shall shew them their works, and their wicked deeds, because they have been violent.


When that happens, God shows them what they have done. He shows them their sins. They have done wrong things because they are proud.


then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly.


then He tells them their deeds and how arrogantly they have transgressed.


then he explains to them what they've done—their arrogant sins.


he tells them what they’ve done wrong and that they’ve behaved arrogantly.


Then will he shewe them their worke and their sinnes, because they haue bene proude.


God shows them their sins and their pride.




God shows them their sins and their pride.


God shows them their sins and their pride.


God tells them what they have done and how arrogantly they have transgressed.





Then he sheweth them their work, And their transgressions that they have exceeded.



then he showeth them their work, and their transgressions that they have exceeded.


Then He declares to them their work And their transgressions, that they have magnified themselves.


then he declares their work to them, and their transgressions, that they are behaving arrogantly.


then He shows them their work, and their transgressions that they have exceeded



Then He declares to them their work And their wrongdoings, that they have been arrogant.


Then He declares to them their work And their transgressions, that they have magnified themselves.


God tells them what they have done, that they have sinned in their pride.


then he reveals to them what they have done, and their transgressions, that they were behaving proudly.


God tells them what they’ve done. He tells them they’ve become proud and sinned against him.


he tells them what they have done— that they have sinned arrogantly.


he tells them what they have done – that they have sinned arrogantly.


Then He tells them their work and their transgressions— That they have acted defiantly.


he shows them the reason. He shows them their sins of pride.



then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly.


then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly.


then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly.



Then he sheweth them their work, And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“It’s true that God is all-powerful, but he doesn’t bully innocent people. For the wicked, though, it’s a different story— he doesn’t give them the time of day, but champions the rights of their victi



then He reveals to them their work, and their transgressions, that they behaved proudly.


then He declares to them their deed that they have transgressed arrogantly.


then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.


then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.


then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.


then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.


he shall show to them their works, and their great trespasses; for they were violent, either raveners .


Then He declareth to them their work, And their transgressions, Because they have become mighty


Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo Job, 36:9 de La Sagrada Biblia a fin de meditar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Job, 36:9? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 36:9 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Job, 36:9 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno acudir al versículo Job, 36:9 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.