<

Job, 37:10

>

Job, 37:10

By the breath of God ice is given; And the breadth of the waters is straitened.


Ice is made by the breath of God, And the expanse of the waters is frozen.


By the breath of God ice is given, and the breadth of the waters is frozen over. [Ps. 147:17, 18.]


As God breathes out, frost forms, and the waters are poured forth very widely again.


Ice is formed by the breath of God, and watery expanses are frozen.


By God’s breath ice forms; water’s expanse becomes solid.


By the breath of God, ice is given, and the wide waters freeze over.


and the breath of God freezes streams and rivers.


and the breath of God freezes streams and rivers.


and the breath of God freezes streams and rivers.


By the breath of ·God ice is given; and the breadth of the waters is straitened.


When God bloweth there cometh frost: and again the waters are poured out abundantly.


The cold wind is like God's breath. He causes ice to cover the rivers and the lakes.


By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast.


By the breath of God the ice is formed and the watery expanses are frozen.


God's breath produces ice, freezing the surface of water solid.


God’s breath produces ice, and the seas freeze over.


At the breath of God the frost is giuen, and the breadth of the waters is made narrowe.


The breath of God freezes the waters, and turns them to solid ice.




The breath of God freezes the waters, and turns them to solid ice.


The breath of God freezes the waters, and turns them to solid ice.


Ice is formed by the breath of God, and watery expanses are frozen.





By the breath of God frost is given: And the breadth of the waters is straitened.



By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.


“From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen.


By God’s breath, ice is given, and the broad waters are frozen.


By the breath of God frost is given, and the broad waters are frozen.



“From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen.


From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen.


The breath of God makes ice, and the wide waters become frozen.


The breath of God produces ice, and the breadth of the waters freeze solid.


The breath of God produces ice. The shallow water freezes over.


The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen.


The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen.


By the breath of God ice is given, And the broad waters are frozen.


God’s breath sends the ice, freezing wide expanses of water.



By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast.


By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast.


By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast.


By the breath of God ice is given: And the breadth of the waters is straitened.


By the breath of God ice is given: And the breadth of the waters is straitened.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Whenever this happens, my heart stops— I’m stunned, I can’t catch my breath. Listen to it! Listen to his thunder, the rolling, rumbling thunder of his voice. He lets loose his lightnings from horizon



By the breath of Ěl ice is given, and the expanse of water becomes solid.


From the breath of God frost is made, and the watery expanse freezes.


By the breath of God, ice is given, and the width of the waters is frozen.


By the breath of God, ice is given, and the width of the waters is frozen.


By the breath of God, ice is given, and the width of the waters is frozen.


By the breath of God, ice is given, and the width of the waters is frozen.


When God maketh blowing, frost waxeth altogether; and again full broad waters be poured out thereof .


From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is straitened


Es muy recomendable tomar siempre en consideración el versículo Job, 37:10 de La Biblia de manera que podamos meditar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Job, 37:10? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 37:10 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Job, 37:10 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente recurrir al versículo Job, 37:10 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.