I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.
I have seen the foolish taking root [and outwardly prospering], But I cursed his dwelling immediately [for his destruction was certain].
I have seen the foolish taking root [and outwardly prospering], but suddenly I saw that his dwelling was cursed [for his doom was certain].
I have seen a fool with a strong root, and I have cursed his excellence without hesitation.
I have seen a fool taking root, but I immediately pronounced a curse on his home.
I’ve seen the foolish take root and promptly curse their house.
I watch as a fool establishes roots, but I curse his home with sudden [destruction]
I have seen fools take root. But God sends a curse, suddenly uprooting them
I have seen fools take root. But God sends a curse, suddenly uprooting them
I have seen fools take root. But God sends a curse, suddenly uprooting them
I myself saw the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
I have seen a fool with a strong root: and I cursed his beauty immediately.
I have seen fools who seemed to be successful. But suddenly a curse destroyed their homes.
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
I have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
I have seen a fool growing strong, but I immediately cursed his house.
I have seen a stubborn fool take root, but I quickly cursed his house.
I haue seene the foolish well rooted, and suddenly I cursed his habitation, saying
I have seen fools who looked secure, but I called down a sudden curse on their homes.
I have seen fools who looked secure, but I called down a sudden curse on their homes.
I have seen fools who looked secure, but I called down a sudden curse on their homes.
I have seen a fool taking root, but I immediately pronounced a curse on his home.
I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
“I have seen the ignorant fool taking root, And I cursed his abode suddenly.
I have seen a fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
Yes, I saw the foolish taking root, and quickly I cursed his dwelling.
“I have seen the fool taking root, And I cursed his home immediately.
I have seen the foolish taking root, And I cursed his abode immediately.
I have seen a fool succeed, but I cursed his home immediately.
I myself have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his place of residence.
I saw that foolish people were having success. But suddenly harm came to their homes.
I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
I have seen the foolish taking root, But suddenly I cursed his dwelling place.
I have seen that fools may be successful for the moment, but then comes sudden disaster.
I have seen fools taking root, but suddenly I cursed their dwelling.
I have seen fools taking root, but suddenly I cursed their dwelling.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Call for help, Job, if you think anyone will answer! To which of the holy angels will you turn? The hot temper of a fool eventually kills him, the jealous anger of an idiot does her in. I’ve seen it
I myself have seen the fool taking root, but suddenly his home was cursed.
I myself have seen a fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
I saw a fool with [a] steadfast root, and I cursed his fairness anon.
I — I have seen the perverse taking root, And I mark his habitation straightway
El versiculo Job, 5:3 de La Biblia es algo que debemos tomar continuamente en cuenta de manera que podamos meditar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo Job, 5:3? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 5:3 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Job, 5:3 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Job, 5:3 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.