<

Jonah, 3:6

>

Jonah, 3:6

And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.


When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance].


For word came to the king of Nineveh [of all that had happened to Jonah, and his terrifying message from God], and he arose from his throne and he laid his robe aside, covered himself with sackcloth,


And word reached the king of Nineveh. And he rose from his throne, and he threw off his robe from himself and was clothed in sackcloth, and he sat in ashes.


When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


When word of it reached the king of Nineveh, he got up from his throne, stripped himself of his robe, covered himself with mourning clothes, and sat in ashes.


When the news reached the king of Ninveh, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth and sat in ashes.


When the king of Nineveh heard what was happening, he also dressed in sackcloth; he left the royal palace and sat in dust.


When the king of Nineveh heard what was happening, he also dressed in sackcloth; he left the royal palace and sat in dust.


When the king of Nineveh heard what was happening, he also dressed in sackcloth; he left the royal palace and sat in dust.


And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


And the word came to the king of Ninive; and he rose up out of his throne, and cast away his robe from him, and was clothed with sackcloth, and sat in ashes.


The king of Nineveh heard about God's message. He got up from his throne and he removed his royal clothes. He dressed himself in sackcloth and he sat in ashes on the ground.


The word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, removed his robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


When the news of what was happening reached the king of Nineveh he came down from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat in ashes.


When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat in ashes.


For worde came vnto the King of Nineueh, and he rose from his throne, and he layed his robe from him, and couered him with sackecloth, and sate in ashes.


When the king of Nineveh heard about it, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat down in ashes.


When the king of Nineveh heard about it, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat down in ashes.



When the king of Nineveh heard about it, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat down in ashes.


When the king of Nineveh heard about it, he got up from his throne, took off his robe, put on sackcloth, and sat down in ashes.


When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.





For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.



For word came unto the king of Nin´eveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.


Then the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, laid aside his mantle from him, covered himself with sackcloth, and sat on the ashes.


And the news reached the king of Nineveh, and he rose from his throne and removed his royal robe, put on sackcloth, and sat in the ashes.


When the news reached the king of Nineveh, he arose from his throne, removed his robe, covered himself in sackcloth, and sat in ashes.



When the word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his robe from himself, covered himself with sackcloth, and sat on the dust.


When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.


When the king of Nineveh heard this news, he got up from his throne, took off his robe, and covered himself with rough cloth and sat in ashes to show how upset he was.


When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.


Jonah’s warning reached the king of Nineveh. He got up from his throne. He took off his royal robes. He also dressed himself in the clothing of sadness. And then he sat down in the dust.


When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.


When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.


Then word came to the king of Nineveh; and he arose from his throne and laid aside his robe, covered himself with sackcloth and sat in ashes.


When the king of Nineveh heard what Jonah was saying, he stepped down from his throne and took off his royal robes. He dressed himself in burlap and sat on a heap of ashes.



When the news reached the king of Nineveh, he rose from his throne, removed his robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


When the news reached the king of Nineveh, he rose from his throne, removed his robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, removed his robe, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


Then tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, removed his robe, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.



And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashe...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


When the message reached the king of Nineveh, he got up off his throne, threw down his royal robes, dressed in burlap, and sat down in the dirt. Then he issued a public proclamation throughout Nineveh



And the word reached the sovereign of Ninewĕh, so he arose from his throne and took off his robe, and covered himself with sackcloth and sat in ashes.


When the word reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his robe, covered himself in sackcloth, and sat in the ashes.


The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.


And the word came to the king of Nineveh; and he rose off his seat, and casted away his clothing from him, and was clothed with sackcloth, and sat in ...


seeing the word doth come unto the king of Nineveh, and he riseth from his throne, and removeth his honourable robe from off him, and spreadeth out sackcloth, and sitteth on the ashes


Es conveniente tener siempre presente el versículo Jonah, 3:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Jonah, 3:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Jonah, 3:6 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Jonah, 3:6 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Jonah, 3:6 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.