Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner (soothsayer), with the sword among [the rest of] their slain.
Balaam son of Beor, the soothsayer, the Israelites also killed with the sword among the rest of their slain. [Num. 31:16.]
And the sons of Israel killed Balaam, the son of Beor, the seer, with the sword, along with the others who were slain.
Along with those the Israelites put to death, they also killed the diviner, Balaam son of Beor, with the sword.
In addition to those others slain, the Israelites killed the fortune-teller Balaam, Beor’s son, with the sword.
Along with the others the people of Isra’el killed with the sword, they also struck down Bil‘am the son of B‘or, who practiced divination.
The Israelites also killed Balaam the son of Beor, who had been a fortuneteller.
The Israelites also killed Balaam the son of Beor, who had been a fortune-teller.
The Israelites also killed Balaam the son of Beor, who had been a fortuneteller.
And Balaam the son of Beor, the diviner, did the children of Israel kill with the sword among them that were slain by them.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, the children of Israel slew with the sword among the rest that were slain.
The Israelites had killed the prophet Balaam, son of Beor, when they killed soldiers in the battle. He had used magic to help Balak fight against Israel.
Balaam also, the son of Beor, the one who practiced divination, was killed with the sword by the people of Israel among the rest of their slain.
The Israelites also killed the diviner Balaam son of Beor along with the others they put to the sword.
At the same time the Israelites killed Balaam, son of Beor, the fortune-teller, along with the others who were slaughtered.
Along with these leaders, the people of Israel also killed Balaam, son of Beor, who used black magic.
And Balaam the sonne of Beor the soothsayer did the children of Israel slay with the sword, among them that were slaine.
Among those whom the people of Israel killed was the fortune teller Balaam son of Beor.
Among those whom the people of Israel killed was the fortune teller Balaam son of Beor.
Among those whom the people of Israel killed was the fortune teller Balaam son of Beor.
Along with those the Israelites put to death, they also killed the diviner, Balaam son of Beor, with the sword.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
Ba´laam also the son of Be´or, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their slain.
In addition to their slain, the Israelites killed with the sword Balaam son of Beor, who practiced divination.
The children of Israel killed Balaam son of Beor, who practiced divination, with the sword along with the rest of the slain.
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their dead.
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their slain.
The Israelites killed many people during the fighting, including Balaam of Beor, who tried to use magic to tell the future.
The Israelites killed Balaam son of Beor, the omen reader, along with the others.
The Israelites killed many of them in battle. They also killed Balaam with their swords. He was the son of Beor. Balaam had used evil magic to find out what was going to happen.
In addition to those slain in battle, the Israelites had put to the sword Balaam son of Beor, who practiced divination.
In addition to those slain in battle, the Israelites had put to the sword Balaam son of Beor, who practised divination.
The children of Israel also killed with the sword Balaam the son of Beor, the soothsayer, among those who were killed by them.
The Israelites had also killed Balaam son of Beor, who used magic to tell the future.
Along with the rest of those they put to death, the Israelites also put to the sword Balaam son of Beor, who practiced divination.
Along with the rest of those they put to death, the Israelites also put to the sword Balaam son of Beor, who practiced divination.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Balaam also, the son of Beor, the soothsayer, the people of Israel killed with the sword among the rest of their slain.
Balaam also, the son of Beor, the soothsayer, the people of Israel killed with the sword among the rest of their slain.
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
To the tribe of Reuben, clan by clan, Moses gave: the land from Aroer at the edge of the Arnon Gorge and the town in the middle of the valley, including the tableland around Medeba; Heshbon on the tab
And the sons of Yisra’ĕl killed with the sword Bil‛am son of Be‛or, the diviner, among those who were killed by them.
and Balaam son of Beor the diviner, whom Bnei-Yisrael killed with the sword among the rest of their slain.
The children of Israel also killed Balaam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, amongst the rest of their slain.
The children of Israel also killed Balaam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.
The children of Israel also killed Balaam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.
The children of Israel also killed Balaam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, amongst the rest of their slain.
And the sons of Israel killed by sword, Balaam, the false diviner, the son of Beor, with other men slain there .
And Balaam, son of Beor, the diviner, have the sons of Israel slain with the sword, among their wounded ones.
Es muy recomendable tomar constantemente en consideración el versículo Joshua, 13:22 de La Sagrada Biblia con el propósito de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Joshua, 13:22? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 13:22 de la Santa Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 13:22 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Joshua, 13:22 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.