And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
And if he who has the discharge spits on one who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
And if he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
If such a man has cast his spittle upon him who is clean, he shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
If the man with the discharge spits on anyone who is clean, he is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
If the one with the emission spits on a clean person, the clean person must wash their clothes, bathe in water, and will be unclean until evening.
If the person with the discharge spits on someone who is clean, the latter is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening.
If you are spit on by the man, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening.
If you are spat on by the man, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening.
If you are spit on by the man, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening.
And if he that hath the flux spit upon him that is clean, then he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
If such a man cast his spittle upon him that is clean, he shall wash his clothes: and being washed with water, he shall be unclean until the evening.
A man who is unclean might spit on another person. Then the other person must wash his clothes. He must also wash his body. He will be unclean until evening.
And if the one with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
If the man with the discharge spits on one who is clean, that person must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they have to wash their clothes, and wash themselves with water, and they will be unclean until the evening.
If a man who has a discharge spits on anyone who is clean, the person he spits on must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening.
If he also, that hath the issue, spit vpon him that is cleane, he shall wash his clothes, and wash himselfe in water, and shalbe vncleane vntill the euen.
If the man with the discharge spits on anyone who is ritually clean, that person must wash his clothes and have a bath, and he remains unclean until evening.
If the man with the discharge spits on anyone who is ritually clean, that person must wash his clothes and take a bath, and he remains unclean until evening.
If the man with the discharge spits on anyone who is ritually clean, that person must wash his clothes and take a bath, and he remains unclean until evening.
If the man with the discharge spits on anyone who is clean, he is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
“‘The man who discharges the body fluid might spit on a clean person. If so, the person who was clean must wash his clothes. He must bathe in water. The person will be unclean until evening.
And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
And if the person who discharges spits on one who is clean, then that one shall wash is garments, and he shall wash himself with water, and he shall be unclean until the evening.
If the man with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
“ ‘If the person who discharges the body fluid spits on someone who is clean, that person must wash his clothes and bathe in water; he will be unclean until evening.
If the man with a discharge spits on a person who is ceremonially clean, that person must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
“ ‘Suppose someone is “clean.” And suppose the man who has the flow of liquid waste spits on them. Then they must wash their clothes. They must take a bath. They will be “unclean” until evening.
“ ‘If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
‘ “If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
If the man spits on you, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
If the one with the discharge spits on persons who are clean, then they shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
If the one with the discharge spits on persons who are clean, then they shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And if he who has the discharge spits on one who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
And if he who has the discharge spits on one who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“If the man with the discharge spits on someone who is clean, that person has to wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening. Every saddle on which the man with the discharge
‘And when he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his garments, and shall bathe in water, and be unclean until evening.
Or if the one who has the discharge spits on someone who is clean, then he also is to wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean unti...
“‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
“‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
“‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
“‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
If such a man casteth out spittle upon him that is clean, he shall wash his clothes, and he shall be washed in water, and shall be unclean till to eventide.
‘And when he who hath the issue spitteth on him who is clean, then he hath washed his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the ...
Es muy recomendable tener constantemente presente el versículo Leviticus, 15:8 de La Santa Biblia de manera que podamos meditar sobre él. ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 15:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Leviticus, 15:8 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Leviticus, 15:8 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil apoyarse en el versículo Leviticus, 15:8 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.