<

Leviticus, 17:15

>

Leviticus, 17:15

And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a sojourner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean un


Every person who eats an animal which dies [of natural causes] or was torn by a predator, whether he is native-born or a stranger, he shall wash his clothes and bathe in water, and be [ceremonially] u


And every person who eats what dies of itself or was torn by beasts, whether he is native-born or a temporary resident, shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until evening;


The soul who eats what has died on its own, or what has been caught by a beast, whether he is native born or a newcomer, shall wash his clothes and himself with water, and he shall be contaminated unt


“Every person, whether the native or the resident alien, who eats an animal that died a natural death or was mauled by wild beasts is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain uncle


Anyone, whether citizen or immigrant, who eats an animal that has died naturally or that was killed by another animal, must wash their clothes, bathe in water, and will be unclean until evening. At th


“Anyone eating an animal that dies naturally or is torn to death by wild animals, whether he is a citizen or a foreigner, is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until ev


If you happen to find a dead animal and eat it, you must take a bath and wash your clothes, but you are still unclean until evening.


If you happen to find a dead animal and eat it, you must take a bath and wash your clothes, but you are still unclean until evening.


If you happen to find a dead animal and eat it, you must take a bath and wash your clothes, but you are still unclean until evening.


And every soul that eateth of a dead carcase, or of that which was torn, be it one home-born, or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the even: then he shall


The soul that eateth that which died of itself, or has been caught by a beast, whether he be one of your own country or a stranger, shall wash his clothes and himself with water, and shall be defiled


An Israelite or a foreign person may find a dead animal. If he eats it, he must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening. Then he will become clean. A person might find an anima


And every person who eats what dies of itself or what is torn by beasts, whether he is a native or a sojourner, shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening; then


And any person, whether native or foreigner, who eats anything found dead or mauled by wild beasts must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening; then he will be cle


Anyone, Israelite or foreigner, who eats anything found dead or killed by wild animals must wash their clothes and wash with water, and they will be unclean until the evening. Then they will be clean.


“Native Israelites or foreigners who eat the body of an animal that dies naturally or is killed by another animal must wash their clothes and their bodies. They will be unclean until evening. Then the


And euery person that eateth it which dyeth alone, or that which is torne with beastes, whether it be one of the same countrey or a stranger, he shall both wash his clothes, and wash himselfe in water


Any person, Israelite or foreigner, who eats meat from an animal that has died a natural death or has been killed by wild animals must wash his clothes, have a bath, and wait until evening before he i




Any people, Israelites or foreigners, who eat meat from an animal that has died a natural death or has been killed by wild animals must wash their clothes, take a bath, and wait until evening before t


Any people, Israelites or foreigners, who eat meat from an animal that has died a natural death or has been killed by wild animals must wash their clothes, take a bath, and wait until evening before t


“Every person, whether the native or the foreigner, who eats an animal that died a natural death or was mauled by wild beasts is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean un





And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in wat


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in wat


And when any person eats an animal which dies or is torn by beasts, whether he is a native or a sojourner, he shall wash his clothes and bathe in water and remain unclean until evening; then he will b


“And if there is any person who eats a dead body or a mangled carcass, whether among the native or among the alien, then he shall wash his garments, and he shall wash himself with water, and he shall


Every person who eats that which died of itself, or that which was torn by animals, whether he is a native citizen or a foreigner, he shall both wash his clothes and bathe himself in water, and be unc



And any person who eats an animal which dies or is torn by animals, whether he is a native or a stranger, shall wash his clothes and bathe in water, and remain unclean until evening; then he will beco


When any person eats an animal which dies or is torn by beasts, whether he is a native or an alien, he shall wash his clothes and bathe in water, and remain unclean until evening; then he will become


“ ‘If a person, either a citizen or a foreigner, eats an animal that died by itself or was killed by another animal, he must wash his clothes and bathe in water. He will be unclean until evening; then


“‘Any person who eats an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts, whether a native citizen or a foreigner, must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evenin


“ ‘Suppose someone eats anything found dead or torn apart by wild animals. It does not matter whether they are an Israelite or an outsider. They must wash their clothes. They must take a bath. They wi


“ ‘Anyone, whether native-born or foreigner, who eats anything found dead or torn by wild animals must wash their clothes and bathe with water, and they will be ceremonially unclean till evening; then


‘ “Anyone, whether native-born or foreigner, who eats anything found dead or torn by wild animals must wash their clothes and bathe with water, and they will be ceremonially unclean till evening; then


“And every person who eats what died naturally or what was torn by beasts, whether he is a native of your own country or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe in water, and be unclean u


“And if any native-born Israelites or foreigners eat the meat of an animal that died naturally or was torn up by wild animals, they must wash their clothes and bathe themselves in water. They will rem



All persons, citizens or aliens, who eat what dies of itself or what has been torn by wild animals, shall wash their clothes, and bathe themselves in water, and be unclean until the evening; then they


All persons, citizens or aliens, who eat what dies of itself or what has been torn by wild animals, shall wash their clothes, and bathe themselves in water, and be unclean until the evening; then they


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And every person that eats what dies of itself or what is torn by beasts, whether he is a native or a sojourner, shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening; t


And every person that eats what dies of itself or what is torn by beasts, whether he is a native or a sojourner, shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening; t


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be homeborn or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean unti



“Anyone, whether native or foreigner, who eats from an animal that is found dead or mauled must wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening and is then clean. If he doesn’t w



“And any being who eats a carcass or what was torn by a beast, be he a native or a stranger, he shall wash his garments and bathe in water, and shall be unclean until evening. Then he shall be clean.


“Everyone who eats what dies naturally or is torn by animals—whether he is native-born or a foreigner—is to wash his clothes and bathe himself in wate...


“‘Every person that eats what dies of itself, or that which is torn by animals, whether he is native-born or a foreigner, shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the e


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the S...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


A man that eateth a thing dead by itself, either taken of a beast, as well of men born in the land, as of comelings, he shall wash his clothes, and hi...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Es conveniente tener siempre presente el versículo Leviticus, 17:15 de La Biblia con el propósito de meditar en torno a él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo Leviticus, 17:15? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Leviticus, 17:15 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Leviticus, 17:15 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Leviticus, 17:15 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestras almas.