And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
They replied, “We have nothing here except five loaves and two fish.”
They said to Him, We have nothing here but five loaves and two fish.
They answered him, "We have nothing here, except five loaves and two fish."
“But we only have five loaves and two fish here,” they said to him.
They replied, “We have nothing here except five loaves of bread and two fish.”
“All we have with us,” they said, “is five loaves of bread and two fish.”
But they said, “We have only five small loaves of bread and two fish.”
But they said, “We have only five small loaves of bread and two fish.”
But they said, “We have only five small loaves of bread and two fish.”
But they say to him, We have not here save five loaves and two fishes.
They answered him: We have not here, but five loaves, and two fishes.
But the disciples said, ‘We only have five loaves of bread and two fish.’
They said to him, “We have only five loaves here and two fish.”
“We have here only five loaves of bread and two fish,” they answered.
“All we have here are five loaves and a couple of fish,” they replied.
They told him, “All we have here are five loaves of bread and two fish.”
Then saide they vnto him, Wee haue here but fiue loaues, and two fishes.
“All we have here are five loaves and two fish,” they replied.
“All we have here are five loaves and two fish,” they replied.
“All we have here are five loaves and two fish,” they replied.
“All we have here are five loaves and two fish,” they replied.
“But we only have five loaves and two fish here,” they said to Him.
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
But they *said to Him, “We have here only five loaves and two fish.”
And they said to him, “We do not have anything here except five loaves and two fish.”
They said to Him, “We have only five loaves here and two fish.”
They *said to Him, “We have nothing here except five loaves and two fish.”
They *said to Him, “We have here only five loaves and two fish.”
They said to him, “But we have only five loaves of bread and two fish.”
They said to him, “We have here only five loaves and two fish.”
“We have only five loaves of bread and two fish,” they answered.
“We have here only five loaves of bread and two fish,” they answered.
‘We have here only five loaves of bread and two fish,’ they answered.
And they said to Him, “We have here only five loaves and two fish.”
“But we have only five loaves of bread and two fish!” they answered.
They replied, “We have nothing here but five loaves and two fish.”
They replied, “We have nothing here but five loaves and two fish.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
They said to him, “We have only five loaves here and two fish.”
They said to him, “We have only five loaves here and two fish.”
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“All we have are five loaves of bread and two fish,” they said.
And they said to Him, “We have here only five loaves and two fish.”
“We have nothing here except five loaves and two fish,” they said to Him.
They told him, “We only have here five loaves and two fish.”
They told him, “We only have here five loaves and two fish.”
They told him, “We only have here five loaves and two fish.”
They told him, “We only have here five loaves and two fish.”
They answered, We have not here, but five loaves and two fishes.
And they say to him, ‘We have not here except five loaves, and two fishes.’
El versiculo Matthew, 14:17 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta para hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Matthew, 14:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 14:17 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Matthew, 14:17 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable apoyarse en el versículo Matthew, 14:17 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.