But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary.
But the boat [by this time] was already a long distance from land, tossed and battered by the waves; for the wind was against them.
But the boat was by this time out on the sea, many furlongs [a furlong is one-eighth of a mile] distant from the land, beaten and tossed by the waves, for the wind was against them.
But in the midst of the sea, the boat was being tossed about by the waves. For the wind was against them.
Meanwhile, the boat was already some distance from land, battered by the waves, because the wind was against them.
Meanwhile, the boat, fighting a strong headwind, was being battered by the waves and was already far away from land.
But by this time, the boat was several miles from shore, battling a rough sea and a headwind.
By this time the boat was a long way from the shore. It was going against the wind and was being tossed around by the waves.
By this time the boat was a long way from the shore. It was going against the wind and was being tossed around by the waves.
By this time the boat was a long way from the shore. It was going against the wind and was being tossed around by the waves.
but the ship was already in the middle of the sea tossed by the waves, for the wind was contrary.
But the boat in the midst of the sea was tossed with the waves: for the wind was contrary.
At this time the boat with the disciples in it was in the middle of the lake. It was a long way from the land. The wind was blowing against the boat and the water was hitting it.
but the boat by this time was a long way from the land, beaten by the waves, for the wind was against them.
but the boat was already far from land, buffeted by the waves because the wind was against it.
By now the boat was a long way out from land, being pounded by the waves because the wind was blowing against it.
The boat, now hundreds of yards from shore, was being thrown around by the waves because it was going against the wind.
And the shippe was nowe in the middes of the sea, and was tossed with waues: for it was a contrarie winde.
and by this time the boat was far out in the lake, tossed about by the waves, because the wind was blowing against it.
and by this time the boat was far out in the lake, tossed about by the waves, because the wind was blowing against it.
and by this time the boat was far out in the lake, tossed about by the waves, because the wind was blowing against it.
But the boat was already over a mile from land, battered by the waves, because the wind was against them.
But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
But the boat was already many stadia away from the land, being battered by the waves; for the wind was against them.
But the boat was already many stadia distant from the land, being beaten by the waves, because the wind was against it.
But the boat was now in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was turbulent.
But the boat was already a long distance from the land, battered by the waves; for the wind was contrary.
But the boat was already a long distance from the land, battered by the waves; for the wind was contrary.
By this time, the boat was already far away from land. It was being hit by waves, because the wind was blowing against it.
Meanwhile the boat, already far from land, was taking a beating from the waves because the wind was against it.
The boat was already a long way from land. It was being pounded by the waves because the wind was blowing against it.
and the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.
and the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.
But the boat was now in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was contrary.
Meanwhile, the disciples were in trouble far away from land, for a strong wind had risen, and they were fighting heavy waves.
but by this time the boat, battered by the waves, was far from the land, for the wind was against them.
but by this time the boat, battered by the waves, was far from the land, for the wind was against them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
but the boat by this time was many furlongs distant from the land, beaten by the waves; for the wind was against them.
but the boat by this time was many furlongs distant from the land, beaten by the waves; for the wind was against them.
But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary.
But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Meanwhile, the boat was far out to sea when the wind came up against them and they were battered by the waves. At about four o’clock in the morning, J...
But the boat was now in the middle of the sea, agitated by the waves, for the wind was against it.
But the boat was already a long way from land, tossed around by the waves, for the wind was against it.
But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
And the boat in the middle of the sea was shogged [or thrown] with waves, for the wind was contrary to them.
and the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
El versiculo Matthew, 14:24 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tomar en todo momento en cuenta con el fin de analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Matthew, 14:24? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 14:24 de La Biblia?
Meditar en relación con el versículo Matthew, 14:24 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es oportuno recurrir al versículo Matthew, 14:24 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.