And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which Jehovah hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half-tribe
So Moses commanded the Israelites, saying, “This is the land you are to inherit by lot, which the LORD has commanded to be given to the nine tribes and the half-tribe [of Manasseh]
Moses commanded the Israelites, This is the land you shall inherit by lot, which the Lord has commanded to give to the nine tribes and the half-tribe [of Manasseh]
And Moses instructed the sons of Israel, saying: "This shall be the land which you shall possess by lot, and which the Lord has ordered to be given to the nine tribes, and to the half tribe.
So Moses commanded the Israelites, “This is the land you are to receive by lot as an inheritance, which the LORD commanded to be given to the nine and a half tribes.
Moses commanded the Israelites: This is the land that you will inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine and a half tribes
Moshe gave this order to the people of Isra’el: “This is the land in which you will receive inheritances by lot, which ADONAI has ordered to give to the nine tribes and the half-tribe.
Then Moses told the people, “You will receive the land inside these borders. It will be yours, but the LORD has commanded you to divide it among the nine and a half tribes.
Then Moses told the people, “You will receive the land inside these borders. It will be yours, but the LORD has commanded you to divide it among the nine and a half tribes.
Then Moses told the people, “You will receive the land inside these borders. It will be yours, but the LORD has commanded you to divide it among the nine and a half tribes.
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall take for yourselves as inheritance by lot, which Jehovah commanded to give to the nine tribes, and to the half tribe
And Moses commanded the children of Israel, saying: This shall be the land which you shall possess by lot, and which the Lord hath commanded to be given to the nine tribes, and to the half tribe.
Moses said to the Israelites, ‘That is the land for the Israelites to live in. You must use lots to give part of the land to each tribe. The LORD has told you to give it to the nine and a half tribes.
Moses commanded the people of Israel, saying, “This is the land that you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
So Moses commanded the Israelites, “Apportion this land by lot as an inheritance. The LORD has commanded that it be given to the nine and a half tribes.
Moses gave the order to the Israelites, “Allocate ownership of this land by lot. The Lord has commanded it to be given to the nine and a half tribes.
Moses commanded the Israelites, “This is the land you will divide by drawing lots. The LORD has commanded that this land will be given to the nine-and-a-half tribes.
Then Moses commanded the children of Israel, saying, This is the lande which yee shall inherite by lot, which the Lord commanded to giue vnto nine tribes and halfe the tribe.
So Moses said to the Israelites, “This is the land that you will receive by drawing lots, the land that the LORD has assigned to the nine and a half tribes.
So Moses said to the Israelites, “This is the land that you will receive by drawing lots, the land that the LORD has assigned to the nine and one-half tribes.
So Moses said to the Israelites, “This is the land that you will receive by drawing lots, the land that the LORD has assigned to the nine and one-half tribes.
So Moses commanded the Israelites, “This is the land you are to receive by lot as an inheritance, which the LORD commanded to be given to the nine and a half tribes.
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the LORD commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the LORD commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe
So Moses commanded the sons of Israel, saying, “This is the land that you shall inherit by lot among you as a possession, which Yahweh has commanded to give to the nine and a half tribes.
So Moses commanded the Israelites, saying, “This is the land that you will obtain as an inheritance for yourself by lot, which Yahweh commanded to give to the nine and a half tribes.
Moses commanded the children of Israel, saying: This is the land which you will possess by lot, which the LORD commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe
So Moses commanded the sons of Israel, saying, “This is the land that you are to possess by lot, which the LORD has commanded to give to the nine and a half tribes.
So Moses commanded the sons of Israel, saying, “This is the land that you are to apportion by lot among you as a possession, which the LORD has commanded to give to the nine and a half tribes.
So Moses gave this command to the Israelites: “This is the land you will receive. Throw lots to divide it among the nine and one-half tribes, because the LORD commanded that it should be theirs.
Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the LORD has commanded to be given to the nine and a half tribes
Moses gave the Israelites a command. He said, “Cast lots when you divide up the land. Each tribe will have its own share. The LORD has ordered it to be given to the nine and a half tribes.
Moses commanded the Israelites: “Assign this land by lot as an inheritance. The LORD has ordered that it be given to the nine-and-a-half tribes
Moses commanded the Israelites: ‘Assign this land by lot as an inheritance. The LORD has ordered that it be given to the nine-and-a-half tribes
Then Moses commanded the children of Israel, saying: “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
Then Moses told the Israelites, “This territory is the homeland you are to divide among yourselves by sacred lot. The LORD has commanded that the land be divided among the nine and a half remaining tr
Moses commanded the Israelites, saying: This is the land that you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe
Moses commanded the Israelites, saying: This is the land that you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Moses commanded the people of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe
Moses commanded the people of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the LORD hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Moses then commanded the People of Israel: “This is the land: Divide up the inheritance by lot. GOD has ordered it to be given to the nine and a half tribes. The tribe of Reuben, the tribe of Gad, and
And Moshe commanded the Bnei Yisroel, saying, This is the land which ye shall inherit by goral, which HASHEM commanded to give unto the nine mattot (tribes), and to the half tribe
And Mosheh commanded the children of Yisra’ĕl, saying, “This is the land which you inherit by lot, which יהוה has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
Moses commanded Bnei-Yisrael, saying, “This is the land which ADONAI has commanded that you are to assign by lot to the nine and a half tribes.
Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tri...
Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe
And Moses commanded to the sons of Israel, and said, This shall be the land which ye shall wield by lot, and which the Lord commanded to be given to the nine lineages, and to the half lineage
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Nos conviene tomar siempre en consideración el versículo Numbers, 34:13 de La Santa Biblia para meditar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Numbers, 34:13? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Numbers, 34:13 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Numbers, 34:13 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Numbers, 34:13 siempre que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.