A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.
A wise servant will rule over the [unworthy] son who acts shamefully and brings disgrace [to the family] And [the worthy servant] will share in the inheritance among the brothers.
A wise servant shall have rule over a son who causes shame, and shall share in the inheritance among the brothers.
A wise servant shall rule over foolish sons, and he will divide the inheritance among brothers.
A prudent servant will rule over a disgraceful son and share an inheritance among brothers.
An insightful servant rules over a disgraceful son and will divide an inheritance with the brothers.
An intelligent slave will rule a shameful son and share the inheritance with the brothers.
A wise slave will be placed in charge of a no-good child, and that slave will be given the same inheritance that each child receives.
A hard-working slave will be placed in charge of a no-good child, and that slave will be given the same inheritance that each child receives.
A wise slave will be placed in charge of a no-good child, and that slave will be given the same inheritance that each child receives.
A wise servant shall rule over a son that causeth shame, and shall have part in the inheritance among the brethren.
A wise servant shall rule over foolish sons, and shall divide the inheritance among the brethren.
A slave who is wise will have authority over a son who does stupid things. When his master dies, that slave will receive some of his valuable things.
A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully and will share the inheritance as one of the brothers.
A wise servant will rule over a disgraceful son and share his inheritance as one of the brothers.
A servant who acts wisely will be put in charge of a disgraced son, and will share the family inheritance with the brothers.
A wise slave will become master over a son who acts shamefully, and he will share the inheritance with the brothers.
A discrete seruant shall haue rule ouer a lewde sonne, and hee shall deuide the heritage among the brethren.
A shrewd servant will gain authority over a master's worthless son and receive a part of the inheritance.
A shrewd servant will gain authority over a master's worthless son and receive a part of the inheritance.
A shrewd servant will gain authority over a master's worthless son and receive a part of the inheritance.
A wise servant will rule over a disgraceful son and share an inheritance among brothers.
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part of the inheritance among the brethren.
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
A slave who acts insightfully will rule over a son who acts shamefully, And will share in the inheritance among brothers.
A slave who deals wisely will rule over a child who acts shamefully, and in the midst of brothers he will share his inheritance.
A wise servant will have rule over a son who causes shame, and will have part of the inheritance among the brothers.
A servant who acts wisely will rule over a son who acts shamefully, And will share in the inheritance among brothers.
A servant who acts wisely will rule over a son who acts shamefully, And will share in the inheritance among brothers.
A wise servant will rule over the master’s disgraceful child and will even inherit a share of what the master leaves his children.
A servant who acts wisely will rule over an heir who behaves shamefully, and will share the inheritance along with the relatives.
A wise servant will rule over a shameful child. He will be given part of the property as if he were a family member.
A prudent servant will rule over a disgraceful son and will share the inheritance as one of the family.
A prudent servant will rule over a disgraceful son and will share the inheritance as one of the family.
A wise servant will rule over a son who causes shame, And will share an inheritance among the brothers.
A wise servant will rule over the master’s disgraceful son and will share the inheritance of the master’s children.
A slave who deals wisely will rule over a child who acts shamefully, and will share the inheritance as one of the family.
A slave who deals wisely will rule over a child who acts shamefully, and will share the inheritance as one of the family.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
A slave who deals wisely will rule over a son who acts shamefully, and will share the inheritance as one of the brothers.
A slave who deals wisely will rule over a son who acts shamefully, and will share the inheritance as one of the brothers.
A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
A wise servant takes charge of an unruly child and is honored as one of the family.
A wise servant rules over a son who causes shame, And shares an inheritance among the brothers.
A wise servant will rule over a disgraceful son and will share the inheritance with the brothers.
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance amongst the brothers.
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance amongst the brothers.
A wise servant shall be lord of fond [or foolish] sons; and he shall part heritage among brethren.
A wise servant ruleth over a son causing shame, And in the midst of brethren He apportioneth an inheritance.
Debemos tener constantemente presente el versículo Proverbs, 17:2 de La Biblia con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Proverbs, 17:2? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Proverbs, 17:2 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Proverbs, 17:2 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es oportuno servirse del versículo Proverbs, 17:2 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.