<

Proverbs, 19:25

>

Proverbs, 19:25

Smite a scoffer, and the simple will learn prudence; And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.


Strike a scoffer [for refusing to learn], and the naive may [be warned and] become prudent; Reprimand one who has understanding and a teachable spirit, and he will gain knowledge and insight.


Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will increase in knowledge.


When the pestilent are scourged, the foolish will become wiser. But if you chastise the wise, he will understand discipline.


Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson; rebuke the discerning, and he gains knowledge.


Strike someone who scoffs, and a naive person will become clever; correct someone with understanding, and they will gain knowledge.


If you strike a scorner, the simple will learn to act wisely; if you reprove the intelligent, he will understand what you mean.


Stupid fools learn good sense by seeing others punished; a sensible person learns by being corrected.


Stupid fools learn good sense by seeing others punished; a sensible person learns by being corrected.


Stupid fools learn good sense by seeing others punished; a sensible person learns by being corrected.


Smite a scorner, and the simple will beware; reprove the intelligent, and he will understand knowledge.


The wicked man being; scourged, the fool shall be wiser: but if thou rebuke a wise man he will understand discipline.


If you beat a proud fool, a silly person may learn to be careful. If you warn a wise person, he himself will learn a lesson.


Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.


Strike a mocker, and the simple will beware; rebuke the discerning man, and he will gain knowledge.


If you punish someone who mocks, you may help an immature person to learn. Correct the wise, and they become wiser.


Strike a mocker, and a gullible person may learn a lesson. Warn an understanding person, and he will gain more knowledge.


Smite a scorner, and the foolish wil beware: and reproue the prudent, and he wil vnderstand knowledge.


Arrogance should be punished, so that people who don't know any better can learn a lesson. If you are wise, you will learn when you are corrected.




Arrogance should be punished, so that people who don't know any better can learn a lesson. If you are wise, you will learn when you are corrected.


Arrogance should be punished, so that people who don't know any better can learn a lesson. If you are wise, you will learn when you are corrected.


Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson; rebuke the discerning, and he gains knowledge.





Smite a scorner, and the simple will beware: And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.



Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.


Strike a scoffer and the simple may become prudent, But reprove one who has understanding and he will understand knowledge.


The scoffer you shall strike, and the simple, may they learn prudence, and reprove the intelligent and he will gain knowledge.


Smite a scorner, and the simple will beware; and reprove one who has understanding, and he will understand knowledge.



Strike a scoffer and the naive may become clever, But rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.


Strike a scoffer and the naive may become shrewd, But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.


Whip those who make fun of wisdom, and perhaps foolish people will gain some wisdom. Correct those with understanding, and they will gain knowledge.


Flog a scorner, and as a result the simpleton will learn prudence; correct a discerning person, and as a result he will understand knowledge.


If you whip a person who makes fun of others, childish people will learn to be wise. If you warn those who already understand what is right, they will gain even more knowledge.


Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge.


Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge.


Strike a scoffer, and the simple will become wary; Rebuke one who has understanding, and he will discern knowledge.


If you punish a mocker, the simpleminded will learn a lesson; if you correct the wise, they will be all the wiser.



Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove the intelligent, and they will gain knowledge.


Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove the intelligent, and they will gain knowledge.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.


Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.


Smite a scorner, and the simple will learn prudence: And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.


Smite a scorner, and the simple will learn prudence: And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Punish the insolent—make an example of them. Who knows? Somebody might learn a good lesson.



Strike a scoffer, and the simple is made wise; And reprove one who has understanding, And he discerns knowledge.


Strike a scoffer and the naïve will learn caution. rebuke a discerning person and he will gain knowledge.


Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.


Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.


Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.


Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.


When a man full of pestilence is beaten, a fool shall be the wiser. If thou blamest a wise man, he shall understand teaching.


A scorner smite, and the simple acts prudently, And give reproof to the intelligent, He understandeth knowledge.


El versiculo Proverbs, 19:25 de La Santa Biblia es algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con el propósito de reflexionar sobre él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Proverbs, 19:25? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 19:25 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Proverbs, 19:25 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno acudir al versículo Proverbs, 19:25 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestras almas.