For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
For You meet him with blessings of good things; You set a crown of pure gold on his head.
For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.
My God, I will cry out by day, and you will not heed, and by night, and it will not be foolishness for me.
For you meet him with rich blessings; you place a crown of pure gold on his head.
You bring rich blessings right to him; you put a crown of pure gold on his head.
You give him his heart’s desire; you don’t refuse the prayer from his lips. (Selah)
You truly blessed the king, and you placed on him a crown of finest gold.
You truly blessed the king, and you placed on him a crown of finest gold.
You truly blessed the king, and you placed on him a crown of finest gold.
For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.
You came to him, and you blessed him with many good things: You put a crown on his head. It was made from the best gold.
For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold upon his head.
For You welcomed him with rich blessings; You placed on his head a crown of pure gold.
You welcomed him on his return with special blessings; you placed a crown of pure gold on his head.
You welcomed him with the blessings of good things and set a crown of fine gold on his head.
For thou diddest preuent him with liberall blessings, and didest set a crowne of pure gold vpon his head.
You came to him with great blessings and set a crown of gold on his head.
You came to him with great blessings and set a crown of gold on his head.
You came to him with great blessings and set a crown of gold on his head.
You came to him with great blessings and set a crown of gold on his head.
For You meet him with rich blessings; You place a crown of pure gold on his head.
For thou preventest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of pure gold on his head.
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
For You meet him with the blessings of good things; You set a crown of fine gold on his head.
For you meet him with blessings of good things. You set on his head a crown of fine gold.
For You meet him with the blessings of goodness; You set a crown of pure gold on his head.
For You meet him with the blessings of good things; You set a crown of pure gold on his head.
For You meet him with the blessings of good things; You set a crown of fine gold on his head.
You put good things before him and placed a gold crown on his head.
For you bring him rich blessings; you place a golden crown on his head.
You came to greet him with rich blessings. You placed a crown of pure gold on his head.
You came to greet him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head.
You came to greet him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head.
For You meet him with the blessings of goodness; You set a crown of pure gold upon his head.
You welcomed him back with success and prosperity. You placed a crown of finest gold on his head.
For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold on his head.
For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold on his head.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For thou dost meet him with goodly blessings; thou dost set a crown of fine gold upon his head.
For thou dost meet him with goodly blessings; thou dost set a crown of fine gold upon his head.
For thou preventest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Your strength, GOD, is the king’s strength. Helped, he’s hollering Hosannas. You gave him exactly what he wanted; you didn’t hold back. You filled his arms with gifts; you gave him a right royal welco
For You put before him the blessings of goodness; You set a crown of fine gold on his head.
You granted him his heart’s desire, and You did not withhold the request of his lips. Selah
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
For thou hast before-come him in the blessings of sweetness; thou hast set [or puttest] on his head a crown of precious stone.
For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
El versiculo Psalms, 21:3 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en consideración a fin de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Psalms, 21:3? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 21:3 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Psalms, 21:3 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente servirse del versículo Psalms, 21:3 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.