They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not put to shame.
They cried out to You and were delivered; They trusted in You and were not disappointed or ashamed.
They cried to You and were delivered; they trusted in, leaned on, and confidently relied on You, and were not ashamed or confounded or disappointed.
You have prepared a table in my sight, opposite those who trouble me. You have anointed my head with oil, and my cup, which inebriates me, how brilliant it is!
They cried to you and were set free; they trusted in you and were not disgraced.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
In you our ancestors put their trust; they trusted, and you rescued them.
When they cried out for help, you saved them, and you did not let them down when they depended on you.
When they cried out for help, you saved them, and you did not let them down when they depended on you.
When they cried out for help, you saved them, and you did not let them down when they depended on you.
They cried unto thee, and were delivered; they confided in thee, and were not confounded.
Thou hast prepared a table before me against them that afflict me. Thou hast anointed my head with oil; and my chalice which inebriateth me, how goodly is it!
They called aloud to you and you saved them. They trusted in you, and you did not disappoint them.
To you they cried and were rescued; in you they trusted and were not put to shame.
They cried out to You and were set free; they trusted in You and were not disappointed.
They cried out to you for help, and they were saved. They trusted in you and were not defeated.
They cried to you and were saved. They trusted you and were never disappointed.
They called vpon thee, and were deliuered: they trusted in thee, and were not confounded.
They called to you and escaped from danger; they trusted you and were not disappointed.
They called to you and escaped from danger; they trusted you and were not disappointed.
They called to you and escaped from danger; they trusted you and were not disappointed.
They called to you and escaped from danger; they trusted you and were not disappointed.
They cried to You and were set free; they trusted in You and were not disgraced.
They called to you for help and escaped their enemies. They trusted you and were not disappointed!
They called to you for help. And they were rescued. They trusted you. And they were not disappointed.
They cried unto thee and were delivered: they trusted in thee and were not confounded.
They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not confounded.
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
To You they cried out and were granted escape; In You they trusted and were not disappointed.
They cried to you and were saved; they trusted you and were not ashamed.
They cried to You and were delivered; they trusted in You and were not put to shame.
In you our fathers trusted; they trusted and you rescued them.
To You they cried out and they fled to safety; In You they trusted and were not disappointed.
To You they cried out and were delivered; In You they trusted and were not disappointed.
They called to you for help and were rescued. They trusted you and were not disappointed.
To you they cried out, and they were saved; in you they trusted and they were not disappointed.
They cried out to you and were saved. They trusted in you, and you didn’t let them down.
To you they cried out and were saved; in you they trusted and were not put to shame.
To you they cried out and were saved; in you they trusted and were not put to shame.
They cried to You, and were delivered; They trusted in You, and were not ashamed.
They cried out to you and were saved. They trusted in you and were never disgraced.
They cried unto you i , and were delivered: they trusted in you i , and were not confounded.
To you they cried, and were saved; in you they trusted, and were not put to shame.
To you they cried, and were saved; in you they trusted, and were not put to shame.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
To thee they cried, and were saved; in thee they trusted, and were not disappointed.
To thee they cried, and were saved; in thee they trusted, and were not disappointed.
They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not ashamed.
They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not ashamed.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
And you! Are you indifferent, above it all, leaning back on the cushions of Israel’s praise? We know you were there for our parents: they cried for your help and you gave it; they trusted and lived a
Avoteinu trusted in Thee; they had bitachon, and Thou didst deliver them.
They cried to You, and were delivered; They trusted in You, and were not ashamed.
In You our fathers put their trust. They trusted, and You delivered them.
They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
They cried to thee, and they were made safe; they hoped in thee, and they were not shamed.
Unto Thee they cried, and were delivered, In Thee they trusted, and were not ashamed.
El versiculo Psalms, 22:5 de La Biblia es algo que nos conviene tomar en todo momento en cuenta con el propósito de reflexionar acerca de él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 22:5? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Psalms, 22:5 de la Santa Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 22:5 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno servirse del versículo Psalms, 22:5 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.