<

Psalms, 49:1

>

Psalms, 49:1

Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world


Hear this, all peoples; Listen carefully, all inhabitants of the world


HEAR THIS, all you peoples; give ear, all you inhabitants of the world


A Psalm of Asaph. The God of gods, the Lord has spoken, and he has called the earth, from the rising of the sun even to its setting


Hear this, all you peoples; listen, all who inhabit the world


Listen to this, all you people! Listen closely, all you citizens of the world


For the leader. A psalm of the descendants of Korach


Everyone on this earth, now listen to what I say!


Everyone on this earth, now listen to what I say!


Everyone on this earth, now listen to what I say!


Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world


1


Listen to this, people from every nation. Yes, listen carefully, everyone who lives in this world!


Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world


Hear this, all you peoples; listen, all inhabitants of the world


Listen to this, everyone! Pay attention, people of the world


Listen to this, all you people. Open your ears, all who live in the world


To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. Heare this, all ye people: giue eare, all ye that dwell in the world


Hear this, everyone! Listen, all people everywhere




Hear this, everyone! Listen, all people everywhere


Hear this, everyone! Listen, all people everywhere


Hear this, all you peoples; listen, all who inhabit the world


Listen to this, all you nations. Pay attention, all you people on earth.




Hear this, all ye people; Give ear, all ye inhabitants of the world



Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world


Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world


Hear this, all you peoples; give ear, all you inhabitants of the world


Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world



Hear this, all peoples; Listen, all inhabitants of the world


Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world


Listen to this, all you nations; listen, all you who live on earth.


Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!


Hear this, all you nations. Listen, all you who live in this world.


Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world


Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world


Hear this, all peoples; Give ear, all inhabitants of the world


Listen to this, all you people! Pay attention, everyone in the world!



Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world


Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world


Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world



Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Listen, everyone, listen— earth-dwellers, don’t miss this. All you haves and have-nots, All together now: listen.



Hear this, all you peoples; Give ear, all you inhabitants of the world


For the music director: a psalm of the sons of Korah.


Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world


Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world


Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world


Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world


To victory, a psalm to the sons of Korah . All ye folks, hear these things; all ye that dwell in the world, perceive with ears.


A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.


Es aconsejable tener continuamente presente el versículo Psalms, 49:1 de La Santa Biblia a fin de meditar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Psalms, 49:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 49:1 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Psalms, 49:1 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno acudir al versículo Psalms, 49:1 siempre que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.