<

Psalms, 50:16

>

Psalms, 50:16

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth


But to the wicked God says: “What right have you to recite My statutes Or to take My covenant on your lips?


But to the wicked, God says: What right have you to recite My statutes or take My covenant or pledge on your lips


Free me from blood, O God, the God of my salvation, and my tongue will extol your justice.


But God says to the wicked: “What right do you have to recite my statutes and to take my covenant on your lips?


But to the wicked God says, “Why do you talk about my laws? Why do you even mention my covenant?


But to the wicked God says: “What right do you have to proclaim my laws or take my covenant on your lips


But to the wicked I say: “You don't have the right to mention my laws or claim to keep our agreement!


But to the wicked I say: “You don't have the right to mention my laws or claim to keep our agreement!


But to the wicked I say: “You don't have the right to mention my laws or claim to keep our agreement!


But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth


Deliver me from blood, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall extol thy justice.


But God says this to the wicked people: ‘It is useless for you to speak about my commands, or about my covenant.


But to the wicked God says: “What right have you to recite my statutes or take my covenant on your lips?


To the wicked, however, God says, “What right have you to recite My statutes and to bear My covenant on your lips?


But to the wicked God says, “What's the point of mechanically repeating my laws or making empty promises about obeying the agreement?


But God says to wicked people, “How dare you quote my decrees and mouth my promises!


But vnto the wicked said God, What hast thou to doe to declare mine ordinances, that thou shouldest take my couenant in thy mouth


But God says to the wicked, “Why should you recite my commandments? Why should you talk about my covenant?




But God says to the wicked, “Why should you recite my commandments? Why should you talk about my covenant?


But God says to the wicked, “Why should you recite my commandments? Why should you talk about my covenant?


But God says to the wicked: “What right do you have to recite My statutes and to take My covenant on your lips?





But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?



But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?


¶But to the wicked God says, “What right have you to recount My statutes And to take My covenant in your mouth?


But to the wicked God says, “What right have you to recite my statutes and mention my covenant with your mouth


But to the wicked God says: “What right have you to declare My statutes, or take My covenant in your mouth?



¶But to the wicked God says, “What right do you have to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?


But to the wicked God says, “What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?


But God says to the wicked, “Why do you talk about my laws? Why do you mention my agreement?


God says this to the evildoer: “How can you declare my commands, and talk about my covenant?


But here is what God says to a sinful person. “What right do you have to speak the words of my laws? How dare you speak the words of my covenant!


But to the wicked person, God says: “What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips?


But to the wicked person, God says: ‘What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips?


But to the wicked God says: “What right have you to declare My statutes, Or take My covenant in your mouth


But God says to the wicked: “Why bother reciting my decrees and pretending to obey my covenant?



But to the wicked God says: “What right have you to recite my statutes, or take my covenant on your lips?


But to the wicked God says: “What right have you to recite my statutes, or take my covenant on your lips?


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But to the wicked God says: “What right have you to recite my statutes, or take my covenant on your lips?


But to the wicked God says: “What right have you to recite my statutes, or take my covenant on your lips?


But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; And that thou hast taken my covenant in thy mouth?


But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; And that thou hast taken my covenant in thy mouth?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Next, God calls up the wicked: “What are you up to, quoting my laws, talking like we are good friends? You never answer the door when I call; you treat my words like garbage. If you find a thief, you



But to the wrong Elohim said, “What right have you to recite My laws, Or take My covenant in your mouth


But to the wicked, God says: “What are you doing, reciting My laws and taking My covenant in your mouth?


But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips


But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips


But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips


But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips


But God said to the sinner, Why tellest thou out my rightfulnesses; and takest my testament by thy mouth?


And to the wicked hath God said: What to thee — to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?


El versiculo Psalms, 50:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 50:16? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 50:16 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Psalms, 50:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Psalms, 50:16 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.