Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet; Judah is My scepter.
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is My helmet (the defense of My head); Judah is My scepter and My lawgiver.
You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.
Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
so that those you love could be rescued; so save with your right hand, and answer us!
The lands of Gilead and Manasseh are mine. Ephraim is my war helmet, and Judah is the symbol of my royal power.
The lands of Gilead and Manasseh are mine. Ephraim is my war helmet, and Judah is the symbol of my royal power.
The lands of Gilead and Manasseh are mine. Ephraim is my war helmet, and Judah is the symbol of my royal power.
Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver
Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
Gilead belongs to me, and so does Manasseh. Ephraim is like my helmet for war. Judah has the authority of my royal sceptre.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet, Judah is My scepter.
Both Gilead and Manasseh belong to me. Ephraim is my helmet, and Judah is my scepter.
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim is the helmet on my head. Judah is my scepter.
Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iudah is my lawgiuer.
Gilead is mine, and Manasseh too; Ephraim is my helmet and Judah my royal sceptre.
Gilead is mine, and Manasseh too; Ephraim is my helmet and Judah my royal scepter.
Gilead is mine, and Manasseh too; Ephraim is my helmet and Judah my royal scepter.
Gilead is Mine, Manasseh is Mine, and Ephraim is My helmet; Judah is My scepter.
Gilead and Manasseh are mine. Ephraim is like my helmet. Judah holds my royal scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver
Gil´e-ad is mine, and Manas´seh is mine; E´phra-im also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver
“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the helmet for my head; Judah is my scepter.
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is My helmet; Judah is My scepter
“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.
Gilead and Manasseh are mine. Ephraim is like my helmet. Judah holds my royal scepter.
Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.
Gilead belongs to me. So does the land of Manasseh. Ephraim is the strongest tribe. It is like a helmet for my head. Judah is the royal tribe. It is like a ruler’s scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my sceptre.
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet for My head; Judah is My lawgiver.
Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
That’s when God spoke in holy splendor, “Bursting with joy, I make a present of Shechem, I hand out Succoth Valley as a gift. Gilead’s in my pocket, t...
Gil‛aḏ is Mine and Menashsheh is Mine, And Ephrayim is the defence of My head, Yehuḏah is My inscriber.
Save with Your right hand and answer us, so that Your beloved may be delivered.
Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defence of my head. Judah is my sceptre.
Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defence of my head. Judah is my sceptre.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of mine head. Judah is my king
Mine [is] Gilead, and mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver
El versiculo Psalms, 60:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tomar siempre en cuenta con el fin de meditar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 60:7? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 60:7 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Psalms, 60:7 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es útil apoyarse en el versículo Psalms, 60:7 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.