And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the s
And there between the throne (with the four living creatures) and among the elders I saw a Lamb (Christ) standing, [bearing scars and wounds] as though it had been slain, with seven horns (complete po
And there between the throne and the four living creatures (beings) and among the elders [of the heavenly Sanhedrin] I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and with seven
And I saw, and behold, in the midst of the throne and the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb was standing, as if it were slain, having seven horns and seven eyes, which are
Then I saw one like a slaughtered lamb standing in the midst of the throne and the four living creatures and among the elders. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sen
Then, in between the throne and the four living creatures and among the elders, I saw a Lamb, standing as if it had been slain. It had seven horns and seven eyes, which are God’s seven spirits, sent o
Then I saw standing there with the throne and the four living beings, in the circle of the elders, a Lamb that appeared to have been slaughtered. He had seven horns and seven eyes, which are the seven
Then I looked and saw a Lamb standing in the center of the throne surrounded by the four living creatures and the elders. The Lamb looked as if it had once been killed. It had seven horns and seven ey
Then I looked and saw a Lamb standing in the centre of the throne that was surrounded by the four living creatures and the elders. The Lamb looked as if it had once been killed. It had seven horns and
Then I looked and saw a Lamb standing in the center of the throne surrounded by the four living creatures and the elders. The Lamb looked as if it had once been killed. It had seven horns and seven ey
And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God
And I saw: and behold in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the ancients, a Lamb standing as it were slain, having seven horns and seven eyes: which are the
Then I saw a Lamb. He was standing in the middle of the throne. The four beings that are alive and the leaders were around him. The Lamb appeared to be like a lamb that someone had killed. He had seve
And between the throne and the four living creatures and among the elders I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and with seven eyes, which are the seven spirits of God s
Then I saw a Lamb who appeared to have been slain, standing in the center of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. The Lamb had seven horns and seven eyes, which represent
I saw a Lamb that looked as if it had been killed standing in the center by the throne and the four living creatures, among the elders. He had seven horns and seven eyes that are the seven Spirits of
I saw a lamb standing in the center near the throne with the four living creatures and the leaders. The lamb looked like he had been slaughtered. He had seven horns and seven eyes, which are the seven
Then I behelde, and loe, in the middes of the throne, and of the foure beasts, and in the mids of the Elders, stoode a Labe as though he had bene killed, which had seuen hornes, and seuen eyes, which
Then I saw a Lamb standing in the centre of the throne, surrounded by the four living creatures and the elders. The Lamb appeared to have been killed. It had seven horns and seven eyes, which are the
Then I saw a Lamb standing in the center of the throne, surrounded by the four living creatures and the elders. The Lamb appeared to have been killed. It had seven horns and seven eyes, which are the
Then I saw a Lamb standing in the center of the throne, surrounded by the four living creatures and the elders. The Lamb appeared to have been killed. It had seven horns and seven eyes, which are the
Then I saw One like a slaughtered lamb standing between the throne and the four living creatures and among the elders. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent into a
And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spir
And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spir
Then I saw in the midst of the throne and the four living creatures and in the midst of the elders a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God,
And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures and in the midst of the elders a Lamb standing as though slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spiri
I saw a Lamb in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, standing as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven S
And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all
And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the
Then I saw a Lamb standing in the center of the throne and in the middle of the four living creatures and the elders. The Lamb looked as if he had been killed. He had seven horns and seven eyes, which
Then I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have been killed. He had seven horns and seven eyes, which ar
Then I saw a Lamb that looked as if he had been put to death. He stood at the center of the area around the throne. The Lamb was surrounded by the four living creatures and the elders. He had seven ho
Then I saw a Lamb, looking as if it had been slain, standing at the center of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. The Lamb had seven horns and seven eyes, which are the
Then I saw a Lamb, looking as if it had been slain, standing at the centre of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. The Lamb had seven horns and seven eyes, which are the
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
Then I saw a Lamb that looked as if it had been slaughtered, but it was now standing between the throne and the four living beings and among the twenty-four elders. He had seven horns and seven eyes,
Then I saw between the throne and the four living creatures and among the elders a Lamb standing as if it had been slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God se
Then I saw between the throne and the four living creatures and among the elders a Lamb standing as if it had been slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God se
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And between the throne and the four living creatures and among the elders, I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and with seven eyes, which are the seven spirits of God
And between the throne and the four living creatures and among the elders, I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and wi...
And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, h...
Behold the glories of the Lamb, amidst his Father’s throne; Prepare new honours for his name, and songs before unknown. 2 Lo! elders worship at his feet; the church adores around, With vials full of o
So I looked, and there, surrounded by Throne, Animals, and Elders, was a Lamb, slaughtered but standing tall. Seven horns he had, and seven eyes, the ...
And I saw between the Kes (Throne) and the Arbah Chayyot (four living beings) and among the Zekenim (Elders) a SEH (Lamb), having stood as having been slain, having sheva karnayim (horns), sheva eynay
And I looked and saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders a Lamb standing, as having been slain...
And in the midst of the throne and the four living creatures, and in the midst of the elders, I saw a Lamb standing, as having been slain—having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits
I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seve
I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seve
I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, hav...
I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seve
And I saw, and lo! in the middle of the throne, and of the four beasts, and in the middle of the elder men, a lamb standing as slain, that had seven horns, and seven eyes, which be [the] seven spirits
and I saw, and lo, in the midst of the throne, and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb hath stood as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are th
El versiculo Revelation, 5:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que hay que tomar siempre en consideración con el propósito de analizarlo y pensar sobre él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Revelation, 5:6? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Revelation, 5:6 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Revelation, 5:6 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Revelation, 5:6 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.