<

Zechariah, 14:9

>

Zechariah, 14:9

And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.


And the LORD shall be king over all the earth; in that day the LORD shall be the only one [worshiped], and His name the only one.


And the Lord shall be King over all the earth; in that day the Lord shall be one [in the recognition and worship of men] and His name one.


And the Lord will be King over all the earth. In that day, there will be one Lord, and his name will be one.


On that day the LORD will become King over the whole earth  — the LORD alone, and his name alone.


The LORD will become king over all the land. On that day the LORD will be one, and the LORD’s name will be one.


Then ADONAI will be king over the whole world. On that day ADONAI will be the only one, and his name will be the only name.


Then there will be only one LORD who rules as King and whose name is worshiped everywhere on earth.


Then there will be only one LORD who rules as King and whose name is worshipped everywhere on earth.


Then there will be only one LORD who rules as King and whose name is worshiped everywhere on earth.


And Jehovah shall be king over all the earth: in that day shall there be one Jehovah, and his name one.


And the Lord shall be king over all the earth: in that day there shall be one Lord, and his name shall be one.


The LORD will be king over the whole earth. On that day, there will be only one LORD and he will have only one name.


And the LORD will be king over all the earth. On that day the LORD will be one and his name one.


On that day the LORD will become King over all the earth—the will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone.


The Lord will be king over all the earth. On that day there will be one true Lord, and his name the only one.


The LORD will be king over all the earth. On that day the LORD will be the only Lord and his name the only name.


And the Lord shall bee King ouer all the earth: in that day shall there bee one Lord, and his Name shalbe one.


Then the LORD will be king over all the earth; everyone will worship him as God and know him by the same name.




Then the LORD will be king over all the earth; everyone will worship him as God and know him by the same name.


Then the LORD will be king over all the earth; everyone will worship him as God and know him by the same name.


On that day Yahweh will become King over all the earth — Yahweh alone, and His name alone.





And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one.



And the LORD shall be King over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one.


And Yahweh will be king over all the earth; in that day Yahweh will be the only one, and His name one.


And Yahweh will be king over all the earth; on that day Yahweh will be one and his name one.


And the LORD will be king over all the earth. In that day it will be—“The LORD is one,” and His name is one.



And the LORD will be King over all the earth; on that day the LORD will be the only one, and His name the only one.


And the LORD will be king over all the earth; in that day the LORD will be the only one, and His name the only one.


Then the LORD will be king over the whole world. At that time there will be only one LORD, and his name will be the only name.


The LORD will then be king over all the earth. In that day the LORD will be seen as one with a single name.


The LORD will be king over the whole earth. On that day there will be one LORD. His name will be the only name.


The LORD will be king over the whole earth. On that day there will be one LORD, and his name the only name.


The LORD will be king over the whole earth. On that day there will be one LORD, and his name the only name.


And the LORD shall be King over all the earth. In that day it shall be— “The LORD is one,” And His name one.


And the LORD will be king over all the earth. On that day there will be one LORD—his name alone will be worshiped.



And the LORD will become king over all the earth; on that day the LORD will be one and his name one.


And the LORD will become king over all the earth; on that day the LORD will be one and his name one.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And the LORD will become king over all the earth; on that day the LORD will be one and his name one.


And the LORD will become king over all the earth; on that day the LORD will be one and his name one.



And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall the LORD be one, and his name one.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD will be king over all the earth, one GOD and only one. What a Day that will be! * * *



And יהוה shall be Sovereign over all the earth. In that day there shall be one יהוה, and His Name one.


ADONAI will then be King over all the earth. In that day ADONAI will be Echad and His Name Echad.


The LORD will be King over all the earth. In that day the LORD will be one, and his name one.


Yahweh will be King over all the earth. In that day Yahweh will be one, and his name one.


The LORD will be King over all the earth. In that day the LORD will be one, and his name one.


The LORD will be King over all the earth. In that day the LORD will be one, and his name one.


And the Lord shall be king on all earth; in that day there shall be one Lord, and his name shall be one.


And JEHOVAH hath become king over all the land, In that day there is one JEHOVAH, and His name one.


El versiculo Zechariah, 14:9 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tomar constantemente en cuenta a fin de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Zechariah, 14:9? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Zechariah, 14:9 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Zechariah, 14:9 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo Zechariah, 14:9 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.