And the word of Jehovah came unto Zechariah, saying
Then the word of the LORD came to Zechariah, saying
And the word of the Lord came to Zechariah, saying
And the word of the Lord came to Zechariah, saying
The word of the LORD came to Zechariah
The LORD’s word came to Zechariah
Then this message from ADONAI came to Z’kharyah
So once again, I, the LORD All-Powerful, tell you, “See that justice is done and be kind and merciful to one another!
So once again, I, the LORD All-Powerful, tell you, “See that justice is done and be kind and merciful to one another!
So once again, I, the LORD All-Powerful, tell you, “See that justice is done and be kind and merciful to one another!
And the word of Jehovah came unto Zechariah, saying
And the word of the Lord came to Zacharias, saying
The LORD spoke again to Zechariah. He said
And the word of the LORD came to Zechariah, saying
Then the word of the LORD came to Zechariah, saying
The Lord Almighty sent another message to me.
Then the LORD spoke his word to Zechariah. He said
And the worde of the Lord came vnto Zechariah, saying
The LORD gave this message to Zechariah
The LORD gave this message to Zechariah
The LORD gave this message to Zechariah
The word of the LORD came to Zechariah
This is the LORD’s message to Zechariah
And the word of the LORD came unto Zechariah, saying
And the word of the LORD came unto Zechari´ah, saying
Then the word of Yahweh came to Zechariah saying
And the word of Yahweh came to Zechariah, saying
And the word of the LORD came to Zechariah, saying
Then the word of the LORD came to Zechariah, saying
Then the word of the LORD came to Zechariah saying
And the LORD spoke his word to Zechariah again, saying
Again the word of the LORD came to Zechariah
Another message from the LORD came to me.
And the word of the LORD came again to Zechariah
And the word of the LORD came again to Zechariah
Then the word of the LORD came to Zechariah, saying
Then this message came to Zechariah from the LORD
The word of the LORD came to Zechariah, saying
The word of the LORD came to Zechariah, saying
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the word of the LORD came to Zechariah, saying
And the word of the LORD came to Zechariah, saying
And the word of the LORD came unto Zechariah, saying
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“There’s nothing new to say on the subject. Don’t you still have the message of the earlier prophets from the time when Jerusalem was still a thriving, bustling city and the outlying countryside, the
And the Devar HASHEM came unto Zecharyah, saying
And the word of יהוה came to Zeḵaryah, saying
Again the word of ADONAI came to Zechariah saying
TheLORD’s word came to Zechariah, saying
Yahweh’s word came to Zechariah, saying
The LORD’s word came to Zechariah, saying
TheLORD’s word came to Zechariah, saying
And the word of the Lord was made to Zechariah, and said
And there is a word of JEHOVAH unto Zechariah, saying
El versiculo Zechariah, 7:8 de La Biblia consiste en algo que hay que tomar en todo momento en consideración con el objetivo de reflexionar acerca de él. ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Zechariah, 7:8? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Zechariah, 7:8 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Zechariah, 7:8 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno acudir al versículo Zechariah, 7:8 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.