<

2 Reyes, 8:10

>

2 Reyes, 8:10

Eliseo le respondió: —Ve y dile que sobrevivirá a su enfermedad, aunque el Señor me ha hecho saber que de todos modos va a morir.


Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Seguramente vivirás. Empero Jehová me ha mostrado que él ha de morir ciertamente.


Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Seguramente sanarás. Sin embargo, Jehová me ha mostrado que él morirá ciertamente.


Eliseo le dijo: —Ve y dile: “Seguramente sanarás.” Sin embargo, Jehová me ha revelado que ciertamente morirá.


Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Podrás ciertamente sanarse. Pero el SEÑOR me ha mostrado que él ha de morir ciertamente.


Y Eliseo le dixo; Ve, dile: Biuiendo biuirás. empero Iehoua me há moſtrado que muriendo há de morir.


Eliseo le respondió: —Ve y dile que sobrevivirá a su enfermedad, aunque el Señor me ha hecho saber que de todos modos va a morir.


Eliseo le respondió: —Ve y dile que sobrevivirá a su enfermedad, aunque el Señor me ha hecho saber que de todos modos va a morir.


Eliseo le respondió: — Dile que saldrá vivo de esta enfermedad, aunque el Señor me ha revelado que, en todo caso, va a morir.


Entonces Eliseo le dijo: Ve y dile: «Ciertamente sanarás»; pero el SEÑOR me ha mostrado que ciertamente morirá.


Entonces Eliseo le dijo a Jazael: —Anda y dile a Ben Adad que se va a recuperar, pero la verdad es que el SEÑOR me dijo que de todos modos va a morir.


Eliseo le respondió: —Dile que saldrá vivo de esta enfermedad, aunque el Señor me ha revelado que, en todo caso, va a morir.


Eliseo le respondió: ―Le dirás que sí se sanará. Pero el SEÑOR me ha mostrado que de todas maneras va a morir.


Entonces Eliseo le dijo: «Ve y dile: “Ciertamente usted sanará”; pero el SEÑOR me ha mostrado que ciertamente morirá».


Eliseo contestó: —Ve y dile: “Ciertamente te recuperarás”. ¡Pero la verdad es que el SEÑOR me ha mostrado que morirá!


Eliseo respondió: —Ve y dile que sobrevivirá a esa enfermedad, aunque el SEÑOR me ha revelado que de todos modos va a morir.


Eliseo le respondió: Vé y dile: Ciertamente te recuperarás, pero YAVé me mostró que realmente morirás.


Eliseo le respondió: —Ve y dile: “¡Ciertamente sanarás!”. Pero el SEÑOR me ha mostrado que de cierto morirá.


Y Eliseo le dijo: «Ve y dile que ciertamente sanará. Sin embargo, el Señor me ha revelado que Ben Adad inevitablemente morirá.»


Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Seguramente vivirás. Empero Jehová me ha mostrado que él ha de morir ciertamente.


Eliseo le contestó: —Ve y dile que sí va a sanar, aunque Dios me hizo saber que muy pronto morirá.


Eliseo le contestó: —Ve y dile que sí va a sanar, aunque Dios me hizo saber que muy pronto morirá.


Hay que tomar continuamente en consideración el versículo 2 Reyes, 8:10 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar en torno a él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Reyes, 8:10? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Reyes, 8:10 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo 2 Reyes, 8:10 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo 2 Reyes, 8:10 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestras almas.