Hijos míos, otra vez sufro dolores de parto, hasta que Cristo se forme en ustedes.
Hijitos míos, que vuelvo otra vez á estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros
Hijitos míos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto, hasta que Cristo sea formado en vosotros
Hijitos míos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto, hasta que Cristo sea formado en vosotros
¶ Hijitos míos, que vuelvo otra vez a estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros
Hijitos mios, que bueluo otra vez à eſtar de parto de vosotros, haſta que el Chriſto ſea formado en vosotros.
Hijos míos, otra vez sufro dolores de parto, hasta que Cristo se forme en ustedes.
Hijos míos, otra vez sufro dolores de parto, hasta que Cristo se forme en ustedes.
Hijos míos, estoy sufriendo, como si de nuevo los estuviera dando a luz, hasta que Cristo tome forma definitiva en ustedes.
Hijos míos, por quienes de nuevo sufro dolores de parto hasta que Cristo sea formado en vosotros
Hijos queridos, otra vez sufro por ustedes como una madre que da a luz hasta que en realidad sean como Cristo.
Hijos míos, estoy sufriendo, como si de nuevo los estuviera dando a luz, hasta que Cristo tome forma definitiva en ustedes.
Hijitos míos, ¡de nuevo sufro dolores de parto hasta que Cristo se forme en ustedes!
Hijos míos, por quienes de nuevo sufro dolores de parto hasta que Cristo sea formado en ustedes
¡Oh mis hijos queridos! Siento como si volviera a sufrir dolores de parto por ustedes, y seguirán hasta que Cristo se forme por completo en sus vidas.
Queridos hijos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto hasta que Cristo sea formado en ustedes
Hijos míos, por quienes otra vez sufro dolores de parto hasta que Cristo sea formado en ustedes
Hijitos míos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto hasta que Cristo sea formado en ustedes
Hijitos míos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto, hasta que Cristo sea formado en ustedes
Hijitos míos, que vuelvo otra vez á estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros
Yo los quiero como a hijos, pero mientras no lleguen a ser como Cristo, me harán sufrir mucho, como sufre una madre con los dolores de parto.
Yo los quiero como a hijos, pero mientras no lleguen a ser como Cristo, me harán sufrir mucho, como sufre una madre con los dolores de parto.
El versiculo Gálatas, 4:19 de La Biblia consiste en algo que hay que tomar en todo momento en cuenta para hacer una reflexión acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Gálatas, 4:19? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Gálatas, 4:19 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Gálatas, 4:19 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil servirse del versículo Gálatas, 4:19 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.