<

Gálatas, 4:29

>

Gálatas, 4:29

Pero así como en aquel tiempo el hijo que nació de modo puramente humano perseguía al hijo que nació por obra del Espíritu, así sucede también ahora.


Empero como entonces el que era engendrado según la carne, perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.


Pero como entonces el que había nacido según la carne perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.


Pero como entonces el que había nacido según la carne perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.


Pero como entonces el que era engendrado según la carne, perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.


Empero como entõces el que era engendrado ſegun la carne, perseguia àlque auia nacido ſegun el Eſpiritu, anſi tambien aora.


Pero así como en aquel tiempo el hijo que nació de modo puramente humano perseguía al hijo que nació por obra del Espíritu, así sucede también ahora.


Pero así como en aquel tiempo el hijo que nació de modo puramente humano perseguía al hijo que nació por obra del Espíritu, así sucede también ahora.


Pero lo mismo que entonces el hijo que nació siguiendo el curso normal de la naturaleza no cesaba de hostigar al que nació en virtud del Espíritu, así ocurre ahora.


Pero así como entonces el que nació según la carne persiguió al que nació según el Espíritu, así también sucede ahora.


Pero, uno de los hijos de Abraham, quien nació por decisión humana, trataba mal al otro hijo, quien nació por el poder del Espíritu. Eso mismo sucede ahora.


Pero lo mismo que entonces el hijo que nació siguiendo el curso normal de la naturaleza no cesaba de hostigar al que nació en virtud del Espíritu, así ocurre ahora.


Y al igual que Ismael, el hijo que nació por decisión humana, persiguió a Isaac, el hijo que nació por obra del Espíritu, así también sucede ahora.


Pero así como entonces el que nació según la carne persiguió al que nació según el Espíritu, así también sucede ahora.


pero ahora son perseguidos por los que quieren que cumplan la ley, tal como Ismael —el hijo que nació del esfuerzo humano— persiguió a Isaac, el hijo que nació por el poder del Espíritu.


Y así como en aquel tiempo el hijo nacido por decisión humana persiguió al hijo nacido por el Espíritu, así también sucede ahora.


Tal como entonces el que fue engendrado según la naturaleza humana perseguía al que fue engendrado según el Espíritu, así también ahora.


Pero como en aquel tiempo el que fue engendrado según la carne perseguía al que había nacido según el Espíritu, así es ahora también.


Pero como entonces el que había nacido según la carne perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también sucede ahora.


Empero como entonces el que era engendrado según la carne, perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.


En aquel tiempo, el hijo que Abraham tuvo con Agar perseguía a Isaac, que nació gracias al poder del Espíritu. Y ahora pasa lo mismo: los que desean seguir bajo el control de la ley nos persiguen a no


En aquel tiempo, el hijo que Abraham tuvo con Agar perseguía a Isaac, que nació gracias al poder del Espíritu. Y ahora pasa lo mismo: los que desean seguir bajo el control de la ley nos persiguen a no


El versiculo Gálatas, 4:29 de La Sagrada Biblia es algo que debemos tomar continuamente en cuenta de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Gálatas, 4:29? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Gálatas, 4:29 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Gálatas, 4:29 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es bueno acudir al versículo Gálatas, 4:29 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.