<

Génesis, 29:26

>

Génesis, 29:26

Y Labán le contestó: —Aquí no acostumbramos que la hija menor se case antes que la mayor.


Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.


Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.


Labán respondió: —No es costumbre en nuestro lugar que se dé la menor antes de la mayor.


Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.


Y Labã respondió, No ſe haze anſi en nuestro lugar, que ſe dé la menor antes de la mayor.


Y Labán le contestó: —Aquí no acostumbramos que la hija menor se case antes que la mayor.


Y Labán le contestó: —Aquí no acostumbramos que la hija menor se case antes que la mayor.


Labán respondió: — Aquí no es costumbre dar a la hija pequeña antes que a la mayor.


Y Labán respondió: No se acostumbra en nuestro lugar dar a la menor antes que a la mayor.


Labán respondió: —En nuestro país no se permite que la hija menor se case antes que la hija mayor.


Labán respondió: —Aquí no es costumbre dar a la hija pequeña antes que a la mayor.


Labán respondió en tono conciliador: ―No es costumbre entre nosotros que la hija menor se case antes que la mayor.


Y Labán respondió: «No se acostumbra en nuestro lugar dar a la menor antes que a la mayor.


—Aquí no es nuestra costumbre casar a la hija menor antes que a la mayor —contestó Labán—


Labán le contestó: —La costumbre en nuestro país es casar primero a la mayor y luego a la menor.


Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la más joven antes que la primogénita.


Y Labán respondió: —No se acostumbra en nuestro lugar dar la menor antes que la mayor.


Y Labán respondió: «Aquí no acostumbramos dar a la hija menor antes que a la mayor.


Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.


Labán respondió: —No es nuestra costumbre que la hija menor se case antes que la mayor.


Labán respondió: —No es nuestra costumbre que la hija menor se case antes que la mayor.


Debemos tomar en todo momento en cuenta el versículo Génesis, 29:26 de La Biblia de tal forma que podamos meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Génesis, 29:26? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Génesis, 29:26 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en relación con el versículo Génesis, 29:26 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es útil servirse del versículo Génesis, 29:26 siempre que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.