<

Jeremías, 20:18

>

Jeremías, 20:18

¿Por qué salí del vientre solo para ver dolor y penas, y para terminar mi vida cubierto de vergüenza?


¿Para qué salí del vientre? ¿para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastasen en afrenta?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastasen en afrenta?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastaran en afrenta?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastaran en afrenta?


Paraque salí del vientre? para ver trabajo y dolor, y que mis dias ſe gastaſſen en verguença?


¿Por qué salí del vientre sólo para ver dolor y penas, y para terminar mi vida cubierto de vergüenza?


¿Por qué salí del vientre solo para ver dolor y penas, y para terminar mi vida cubierto de vergüenza?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para pasar penas y problemas y consumir mis días deshonrado?


¿Por qué salí del vientre para ver pena y aflicción, y que acaben en vergüenza mis días?


¿Por qué tuve que salir del vientre de mi madre? ¿Para ver todo este dolor y sufrimiento y para pasar lleno de vergüenza el resto de mi vida?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para pasar penas y problemas y consumir mis días deshonrado?


¿Pues para qué nací? Porque mi vida sólo ha sido angustia, dolor y vergüenza.


¿Por qué salí del vientre Para ver pena y aflicción, Y que acaben en vergüenza mis días?


¿Por qué habré nacido? Mi vida entera se ha llenado de dificultades, de dolor y de vergüenza.


¿Por qué tuve que salir del vientre solo para ver problemas y aflicción y para terminar mis días en vergüenza?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para ver aflicción y dolor, y que mis días se gasten en vergüenza?


¿Para qué salí del vientre? ¿Para ver sufrimiento y tormento? ¿Para que mis días se consuman en vergüenza?


¿Para qué salí del vientre? ¿Solo para ver trabajos y penurias, y para pasar mi vida en medio de afrentas?


¿Para qué salí del vientre? ¿para ver trabajo y dolor, y que mis días se gastasen en afrenta?


»¿Por qué tuve que nacer, si vivo solo para sufrir? Si voy a morir humillado, mejor hubiera nacido muerto. ¡Así mi tumba habría sido el vientre de mi madre!»


»¿Por qué tuve que nacer, si vivo solo para sufrir? Si voy a morir humillado, mejor hubiera nacido muerto. ¡Así mi tumba habría sido el vientre de mi madre!»


El versiculo Jeremías, 20:18 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar constantemente en consideración de tal forma que podamos hacer una reflexión acerca de él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Jeremías, 20:18? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremías, 20:18 de la Santa Biblia?

Meditar sobre el versículo Jeremías, 20:18 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es útil recurrir al versículo Jeremías, 20:18 siempre que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.