Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true and realized in Christ and in you, because the darkness [of moral blindness] is clearing away and the true Light [the revelation
Yet I am writing you a new commandment, which is true (is realized) in Him and in you, because the darkness (moral blindness) is clearing away and the true Light (the revelation of God in Christ) is a
Then too, I am writing to you a new commandment, which is the Truth in him and in you. For the darkness has passed away, and the true Light is now shining.
Yet I am writing you a new command, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
Yet I am writing you a new command, and its reality is seen both in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
But it really is a new commandment, and you know its true meaning, just as Christ does. You can see the darkness fading away and the true light already shining.
But it really is a new commandment, and you know its true meaning, just as Christ does. You can see the darkness fading away and the true light already shining.
But it really is a new commandment, and you know its true meaning, just as Christ does. You can see the darkness fading away and the true light already shining.
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines.
Again a new commandment I write unto you, which thing is true both in him and in you; because the darkness is passed, and the true light now shineth.
But there is something new about it. This rule has become true in the way that Christ lived. Now it has also become true in your lives. God's true message has brought light to shine in your lives. You
At the same time, it is a new commandment that I am writing to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Then again, I am also writing to you a new commandment, which is true in Him and also in you. For the darkness is fading and the true light is already shining.
But in a sense I am giving you a new commandment. Its truth is revealed in Jesus and in you, for the darkness is coming to an end and the true light is already shining.
On the other hand, I’m writing to give you a new commandment. It’s a truth that exists in Christ and in you: The darkness is fading, and the true light is already shining.
Againe, a new comandement I write vnto you, that which is true in him, and also in you: for the darkenes is past, and that true light now shineth.
However, the command I am now writing to you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
However, the command I am now writing to you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
However, the command I now write you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
However, the command I now write you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
Yet I am writing you a new command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.
Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining.
Yet a new commandment I am writing to you, which holds true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.
But also I am writing a new command to you, and you can see its truth in Jesus and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
But I am writing what amounts to a new command. Its truth was shown in how Jesus lived. It is also shown in how you live. That’s because the darkness is passing away. And the true light is already shi
Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.
Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining.
Yet I am writing you a new commandment that is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Yet I am writing you a new commandment that is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Yet I am writing you a new commandment, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Yet I am writing you a new commandment, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
My dear friends, I’m not writing anything new here. This is the oldest commandment in the book, and you’ve known it from day one. It’s always been implicit in the Message you’ve heard. On the other ha
Again I write you a fresh command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light now shines.
Yet I am writing a new commandment for you, which is true in Him and in you, because the darkness is fading and the true light is already shining.
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
Again I write to you a new commandment, that is true both in him and in you; for darknesses be passed, and very light shineth now.
again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine
El versiculo 1 John, 2:8 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar constantemente en consideración con el objetivo de analizarlo y pensar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 John, 2:8? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 John, 2:8 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 1 John, 2:8 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es útil acudir al versículo 1 John, 2:8 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.