<

1 Kings, 10:9

>

1 Kings, 10:9

Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.


Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness.”


Blessed be the Lord your God, Who delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness.


Blessed is the Lord your God, whom you have greatly pleased, and who has placed you upon the throne of Israel. For the Lord loves Israel forever, and he has appointed you as king, so that you may acco


Blessed be the LORD your God! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the LORD’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.”


Bless the LORD your God because he was pleased to place you on Israel’s throne. Because the LORD loved Israel with an eternal love, the LORD made you king to uphold justice and righteousness.”


Blessed be ADONAI your God, who took pleasure in you to put you on the throne of Isra’el. Because of ADONAI’s eternal love for Isra’el, he has made you king, to administer judgment and justice fairly.


I praise the LORD your God. He is pleased with you and has made you king of Israel. The LORD has always loved Israel, so he has given them a king who will rule fairly and honestly.


I praise the LORD your God. He is pleased with you and has made you king of Israel. The LORD loves Israel, so he has given them a king who will rule fairly and honestly.


I praise the LORD your God. He is pleased with you and has made you king of Israel. The LORD has always loved Israel, so he has given them a king who will rule fairly and honestly.


Blessed be Jehovah thy God who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.


Blessed be the Lord thy God, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of Israel: because the Lord hath loved Israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and just


So we praise the LORD your God! He is happy with you and he has chosen you to rule Israel. The LORD's love for Israel will continue for ever. So he has made you king to rule in a fair and honest way.’


Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel forever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness.


Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD’s e


Praise the Lord your God who is so pleased with you, who placed you on his throne as king to rule on his behalf. Because of the love of your God for Israel he has made them secure forever, and he has


Thank the LORD your God, who is pleased with you. He has put you on the throne of Israel. Because of your God’s eternal love for the people of Israel, he has made you king so that you would maintain j


Blessed be the Lord thy God, which loued thee, to set thee on the throne of Israel, because the Lord loued Israel for euer and made thee King to doe equitie and righteousnesse.


Praise the LORD your God! He has shown how pleased he is with you by making you king of Israel. Because his love for Israel is eternal, he has made you their king so that you can maintain law and just




Praise the LORD your God! He has shown how pleased he is with you by making you king of Israel. Because his love for Israel is eternal, he has made you their king so that you can maintain law and just


Praise the LORD your God! He has shown how pleased he is with you by making you king of Israel. Because his love for Israel is eternal, he has made you their king so that you can maintain law and just


May Yahweh your God be praised! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the LORD’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.”





Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.



Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.


Blessed be Yahweh your God who delighted in you, to set you on the throne of Israel; because Yahweh loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”


May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteous


Blessed be the LORD your God, who delighted in you and set you on the throne of Israel, because the LORD loved Israel forever; therefore He made you king in order to execute judgment and justice.”



Blessed be the LORD your God who delighted in you to put you on the throne of Israel; because the LORD loves Israel forever, He made you king, to do justice and righteousness.”


Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the LORD loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”


Praise the LORD your God, who was pleased to make you king of Israel. The LORD has constant love for Israel, so he made you king to keep justice and to rule fairly.”


May the LORD your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the LORD’s eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisio


May the LORD your God be praised. He takes great delight in you. He placed you on the throne of Israel. The LORD will love Israel for all time to come. That’s why he has made you king. He knows that y


Praise be to the LORD your God, who has delighted in you and placed you on the throne of Israel. Because of the LORD’s eternal love for Israel, he has made you king to maintain justice and righteousne


Praise be to the LORD your God, who has delighted in you and placed you on the throne of Israel. Because of the LORD’s eternal love for Israel, he has made you king to maintain justice and righteousne


Blessed be the LORD your God, who delighted in you, setting you on the throne of Israel! Because the LORD has loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”


Praise the LORD your God, who delights in you and has placed you on the throne of Israel. Because of the LORD’s eternal love for Israel, he has made you king so you can rule with justice and righteous



Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel forever, he has made you king to execute justice and righteousness.”


Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel forever, he has made you king to execute justice and righteousness.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel for ever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness


Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel for ever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness


Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgement and justice.


Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgement and justice.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


She said to the king, “It’s all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn’t have believed it if I hadn’t seen it for myself; the



“Blessed be יהוה your Elohim, who delighted in you, to put you on the throne of Yisra’ĕl! Because יהוה has loved Yisra’ĕl forever, therefore He made you sovereign, to do right-ruling and righteousness


Blessed be ADONAI your God, who delighted in you to set you on the throne of Israel. It is because of ADONAI’s everlasting love for Israel that He made you king, to do justice and righteousness.”


Blessed is the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the LORD loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.”


Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.”


Blessed is the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the LORD loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.”


Blessed is the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the LORD loved Israel forever, therefore he made you k...


Blessed be thy Lord God, whom thou pleasedest, and hath set thee on the throne of Israel; for the Lord loved Israel without end, and hath ordained the...


JEHOVAH thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in JEHOVAH's loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.


El versiculo 1 Kings, 10:9 de La Santa Biblia consiste en algo que nos conviene tomar siempre en cuenta con el propósito de hacer una reflexión acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Kings, 10:9? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Kings, 10:9 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 10:9 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente apoyarse en el versículo 1 Kings, 10:9 cuando creamos que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestro espíritu.