And in the thirty and ninth year of his reign Asa was diseased in his feet; his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to Jehovah, but to the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa developed a disease in his feet. His disease was severe, yet even in his illness he did not seek the LORD, but [relied only on] the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet–until his disease became very severe; yet in his disease he did not seek the Lord, but relied on the physicians.
And now Asa became ill, in the thirty-ninth year of his reign, with a very severe pain in his feet. And yet, in his infirmity, he did not seek the Lord. Instead, he trusted more in the skill of physic
In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a disease in his feet, and his disease became increasingly severe. Yet even in his disease he didn’t seek the LORD but only the physicians.
In the thirty-ninth year of his rule, Asa developed a severe foot disease. But even in his illness he refused to seek the LORD and consulted doctors instead.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa suffered from a disease in his legs. It was a very serious disease, yet even with this disease he did not seek out ADONAI but turned to the physicians.
In the thirty-ninth year of his rule, he got a very bad foot disease, but he relied on doctors and refused to ask the LORD for help.
In the thirty-ninth year of his rule, he got a very bad foot disease, but he relied on doctors and refused to ask the LORD for help.
In the thirty-ninth year of his rule, he got a very bad foot disease, but he relied on doctors and refused to ask the LORD for help.
And Asa in the thirty-ninth year of his reign was diseased in his feet, until his disease was extremely great; yet in his disease he did not seek Jehovah, but the physicians.
And Asa fell sick in the nine and thirtieth year of his reign, of a most violent pain in his feet. And yet in his illness he did not seek the Lord, but rather trusted in the skill of physicians.
When Asa had been king for 39 years, he had a disease in his feet. He became very ill, but he did not ask the LORD to help him. Instead, he asked doctors to make him better.
In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet, and his disease became severe. Yet even in his disease he did not seek the LORD, but sought help from physicians.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa became diseased in his feet, and his malady became increasingly severe. Yet even in his illness he did not seek the LORD, but only the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa had trouble with disease in his feet, which only became worse and worse. Yet even in his sickness he did not turn to the Lord, but only the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa got a foot disease that became progressively worse. Instead of asking the LORD for help, he went to doctors.
And Asa in the nine and thirtieth yeere of his reigne was diseased in his feete, and his disease was extreme: yet he sought not the Lord in his disease, but to the Phisicions.
In the 39th year that Asa was king, he was crippled by a severe foot disease; but even then he did not turn to the LORD for help, but to doctors.
In the 39th year that Asa was king, he was crippled by a severe foot disease; but even then he did not turn to the LORD for help, but to doctors.
In the 39th year that Asa was king, he was crippled by a severe foot disease; but even then he did not turn to the LORD for help, but to doctors.
In the thirty-ninth year that Asa was king, he was crippled by a severe foot disease; but even then he did not turn to the LORD for help, but to doctors.
In the thirty-ninth year that Asa was king, he was crippled by a severe foot disease; but even then he did not turn to the LORD for help, but to doctors.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a disease in his feet, and his disease became increasingly severe. Yet even in his disease he didn’t seek the LORD but only the physicians.
Asa’s feet became infected in his 39th year as king. Even though the infection was very serious, Asa did not go to the LORD for help. He went to the doctors instead.
In the thirty-ninth year of his rule, Asa got a disease in his feet. His disease was very bad. But he did not ask for help from the Lord. He only asked for help from the doctors.
And Asa in the year thirty-nine of his reign was diseased from his feet up; yet in his disease he did not seek the LORD, but the physicians.
And Asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, until his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LORD, but to the physicians.
And Asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, until his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LORD, but to the physicians.
And Asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, until his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LORD, but to the physicians.
And Asa became diseased in his feet in the thirty-ninth year of his reign. His disease was severe, yet even in his disease he did not seek Yahweh, but the physicians.
And in the thirty-ninth year of his reign, he fell severely ill in his feet. But even in his illness he did not seek Yahweh, but only among the healers.
In the thirty-ninth year of the reign of Asa, he had a sickness in his feet until his sickness became grave. Even in his disease he did not seek after the LORD, but the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa contracted disease in his feet; it became worse, but even with this disease he did not seek the LORD, only physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa became diseased in his feet. His disease was severe, yet even in his disease he did not seek the LORD, but the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa became diseased in his feet. His disease was severe, yet even in his disease he did not seek the LORD, but the physicians.
In the thirty-ninth year of his rule, Asa got a disease in his feet. Though his disease was very bad, he did not ask for help from the LORD, but only from the doctors.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a foot disease. Though his disease was severe, he did not seek the LORD, but only the doctors.
In the 39th year of Asa’s rule his feet began to hurt. The pain was terrible. But even though he was suffering, he didn’t look to the LORD for help. All he did was go to the doctors.
In the thirty-ninth year of his reign Asa was afflicted with a disease in his feet. Though his disease was severe, even in his illness he did not seek help from the LORD, but only from the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa was afflicted with a disease in his feet. Though his disease was severe, even in his illness he did not seek help from the LORD, but only from the doctors.
And in the thirty-ninth year of his reign, Asa became diseased in his feet, and his malady was severe; yet in his disease he did not seek the LORD, but the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a serious foot disease. Yet even with the severity of his disease, he did not seek the LORD’s help but turned only to his physicians.
And Asa [healer; injurious?] in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, until his disease [was] exceeding [great]: yet in his disease he sought not to the LORD-Yehōvah (Messia
In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet, and his disease became severe; yet even in his disease he did not seek the LORD, but sought help from physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet, and his disease became severe; yet even in his disease he did not seek the LORD, but sought help from physicians.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet, and his disease became severe; yet even in his disease he did not seek the LORD, but sought help from physicians.
In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet, and his disease became severe; yet even in his disease he did not seek the LORD, but sought help from physicians.
And in the thirty and ninth year of his reign Asa was diseased in his feet; his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LORD, but to the physicians.
And in the thirty and ninth year of his reign Asa was diseased in his feet; his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LORD, but to the physicians.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
A full account of Asa is written in The Chronicles of the Kings of Judah. In the thirty-ninth year of his reign Asa came down with a severe case of foot infection. He didn’t ask GOD for help, but went
And Asa in the thirty and ninth year of his malchut (reign) became diseased in his raglayim, until his disease was exceedingly great. Yet even in his disease he sought not HASHEM, but only the rofe'im
And in the thirty-ninth year of his reign, Asa became diseased in his feet, and his disease was severe. Yet even in his disease he did not seek יהוה, but the physicians.
Now in the thirty-nineth year of his reign, Asa became diseased in his feet. His illness was severe, yet even in his disease he did not seek ADONAI bu...
In the thirty-ninth year of his reign, Asa was diseased in his feet. His disease was exceedingly great; yet in his disease he didn’t seek the LORD, bu...
In the thirty-ninth year of his reign, Asa was diseased in his feet. His disease was exceedingly great; yet in his disease he didn’t seek Yahweh, but just the physicians.
In the thirty-ninth year of his reign, Asa was diseased in his feet. His disease was exceedingly great; yet in his disease he didn’t seek the LORD, bu...
In the thirty-ninth year of his reign, Asa was diseased in his feet. His disease was exceedingly great; yet in his disease he didn’t seek the LORD, but just the physicians.
And Asa was sick full greatly in the aching of his feet, in the nine and thirtieth year of his realm; and neither in his sickness he sought the Lord, but he trusted more in the craft of leeches.
And Asa is diseased — in the thirty and ninth year of his reign — in his feet, till his disease is excessive, and also in his disease he hath not sought JEHOVAH, but among physicians.
El versiculo 2 Chronicles, 16:12 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar en todo momento en cuenta a fin de reflexionar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Chronicles, 16:12? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 16:12 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 16:12 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno recurrir al versículo 2 Chronicles, 16:12 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.