<

2 Chronicles, 16:5

>

2 Chronicles, 16:5

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building Ramah, and let his work cease.


When Baasha heard about it, he ceased fortifying Ramah and stopped his work.


And when Baasha heard it, he stopped building Ramah and let his work cease.


And when Baasha had heard of it, he ceased to build around Ramah, and he interrupted his work.


When Baasha heard about it, he quit building Ramah and stopped his work.


As soon as Baasha learned of this, he stopped building Ramah and abandoned his work.


As soon as Ba‘asha heard of it, he stopped building Ramah and abandoned his work.


When Baasha heard about it, he stopped his work on the town of Ramah.


When Baasha heard about it, he stopped his work on the town of Ramah.


When Baasha heard about it, he stopped his work on the town of Ramah.


And it came to pass when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.


And when Baasa heard of it, he left off the building of Rama, and interrupted his work.


When King Baasha heard this news, he stopped the work in Ramah and he went away.


And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah and let his work cease.


When Baasha learned of this, he stopped fortifying Ramah and abandoned his work.


When Baasha heard about it, he stopped fortifying Ramah and gave up his project.


When Baasha heard the news, he stopped fortifying Ramah and abandoned his work on it.


And when Baasha heard it, he left building of Ramah, and let his worke cease.


When King Baasha heard what was happening, he stopped fortifying Ramah and abandoned the work.




When King Baasha heard what was happening, he stopped fortifying Ramah and abandoned the work.


When King Baasha heard what was happening, he stopped fortifying Ramah and abandoned the work.


When Baasha heard about it, he quit building Ramah and stopped his work.



When Baasha heard about this, he stopped building Ramah. He left his work.



And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease.



And it came to pass, when Ba´asha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease.


Now it happened that when Baasha heard of it, he ceased building up Ramah and stopped his work.


And it happened that when Baasha heard this, he stopped building Ramah and ceased his work.


And it happened when Baasha heard this, that he stopped building Ramah and he ceased his work.



When Baasha heard about it, he stopped fortifying Ramah and put an end to his work.


When Baasha heard of it, he ceased fortifying Ramah and stopped his work.


When Baasha heard about this, he stopped building up Ramah and left his work.


When Baasha heard the news, he stopped fortifying Ramah and abandoned the project.


Baasha heard about it. So he stopped building up Ramah and left that place.


When Baasha heard this, he stopped building Ramah and abandoned his work.


When Baasha heard this, he stopped building Ramah and abandoned his work.


Now it happened, when Baasha heard it, that he stopped building Ramah and ceased his work.


As soon as Baasha of Israel heard what was happening, he abandoned his project of fortifying Ramah and stopped all work on it.



When Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


When Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and let his work cease.


And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and let his work cease.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Ben-Hadad went along with King Asa and sent his troops against the towns of Israel. They sacked Ijon, Dan, Abel Maim, and all the store-cities of Naphtali. When Baasha got the report, he quit fortifyi



And it came to be, when Ba‛asha heard it, that he stopped building Ramah and ceased his work.


When Baasa heard, he stopped building Ramah and stopped his work.


When Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


When Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


When Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


When Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease.


And when Baasha had heard this, he ceased to build Ramah, and left [off] his work.


And it cometh to pass, at Baasha's hearing, that he ceaseth from building Ramah, and letteth his work rest


Deberíamos tener en todo momento presente el versículo 2 Chronicles, 16:5 de La Santa Biblia con el fin de reflexionar en torno a él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 2 Chronicles, 16:5? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo 2 Chronicles, 16:5 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 16:5 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo 2 Chronicles, 16:5 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.